Prazo de envios
29 Nov 19
2.4$
WIM-N’s Women’s History Month Film Festival
24 Out 2019
Convocatória
29 Out 2019
Prazo inicial
08 Nov 2019
Prazo padrão
29 Nov 2019
Prazo final
29 Nov 2019
Festival fechado
21 Jan 2020
Data de Notificação
26 Mar 2020
04 Abr 2020
Início do Festival: 26 Março 2020 Fim do Festival: 04 Abril 2020
Nosso evento emblemático é o festival anual do Mês da História das Mulheres, que nos permite mostrar e honrar o trabalho de cineastas independentes estabelecidas e emergentes que são predominantemente mulheres, que contam histórias de fé, coragem, esperança, determinação e força das mulheres. Também patrocinamos exibições de filmes independentes de relevância social ao longo do ano. Para “Fazemos o que fazemos porque”, nosso festival de cinema de 2020, estamos especialmente interessados em filmes que exploram a causa e o efeito das questões femininas. Congratulamo-nos com abordagens criativas, experimentais e novas para contar histórias, procurando incluir histórias de questões contemporâneas, incluindo migração, sexualidade humana, casamento infantil, violência contra as mulheres e conquistas, bem como narrativas que contam novas histórias de relacionamentos, auto-imagem e resiliência. Nossos critérios são flexíveis, então inscrever seu trabalho!
Regras
Gerais
1. Todas as inscrições devem ser feitas on-line. Um link para o filme deve ser incluído na inscrição do festival. Se o seu filme for aceito no festival, uma versão final do filme deve ser submetida ao WIM-N em formato digital.
2.Todas as inscrições devem ser sobre mulheres e devem ser dirigidas ou co-dirigidas por uma mulher.
3. Se o filme for selecionado, o título da produção deve estar em cada unidade USB, se enviado nesse formato.
4.Todas as inscrições devem conter o trabalho original do participante. Todas as músicas em vídeos não devem violar qualquer música ou direitos autorais líricos.
5.WIM-N não é responsável por itens perdidos na USPS ou outros serviços de entrega. Você é encorajado a garantir a confirmação de entrega para garantir o recebimento de seu inscrição.
6.Envio: O custo de envio de uma entrada para o Festival deve ser pago pelo participante. Recolha ou remessas de COD não serão aceitas. Todas as entradas internacionais devem ser enviadas “domicílio gratuito” com todas as taxas de transporte, taxas e impostos pré-pagos pelo remetente.
7.Somente as entradas completas (incluindo formulário de inscrição, pagamento e link para o screener) serão processadas.
8. Todas as taxas de inscrição não são reembolsáveis.
9.A WIM-N não endossa nenhuma entrada e se isenta expressamente de toda e qualquer responsabilidade relacionada com todas as entradas.
10.A WIM-N não permite ou aprova atividades de violação de direitos autorais e violação de direitos de propriedade intelectual e removerá qualquer entrada em violação de proteções de direitos autorais se devidamente notificada de que uma entrada infringe os direitos de propriedade intelectual de outra pessoa.
11.O participante assume a responsabilidade exclusiva pelo material contido na entrada e pelas consequências da sua entrada no festival.
12.WIM-N não é responsável por quaisquer disputas entre colaboradores relacionadas a uma entrada.
13.Os concorrentes mantêm a propriedade de suas Entradas. Ao enviar uma inscrição para o concurso, os participantes concedem à WIM-N uma licença mundial, não exclusiva, livre de royalties e transferível para usar, reproduzir, distribuir, preparar trabalhos derivados, exibir e executar as inscrições em qualquer formato de mídia e através de quaisquer canais de mídia relacionados com o festival e em conexão com o negócio do WIM-N. As inscrições podem ser usadas pelo WIM-N para fins promocionais.
14. Nós nos reservamos o direito, a nosso critério, de estender qualquer período de inscrição e qualquer extensão será especificada no site abaixo da Terra.
15.WIM-N irá informá-lo por e-mail se Sua Inscrição foi aceita ou não como uma Entrada no Festival. Sua Inscrição deixará de ser uma Entrada no Festival se você for posteriormente desqualificado de acordo com estes Termos e Condições.
16.A decisão de aceitar ou não uma Inscrição como entrada no Festival cabe exclusivamente à WIM-N, que pode rejeitar ou aceitar uma Inscrição a seu exclusivo critério.
17.Seu inscrição não deve conter qualquer material que, na opinião exclusiva do WIM-N, seja pornográfico ou obsceno.
Termos e Condições
Seja do conhecimento de qualquer cineasta (proprietário), ao enviar o (s) seu (s) filme (s) para o WIM-N, você concorda com todos os termos e condições aqui contidos. Este acordo refere-se a todos os trabalhos submetidos ao festival de cinema do Mês de História das Mulheres da WIM-N.
1. Estou devidamente autorizado a inscrever este filme ao Festival do Mês de História das Mulheres da WIM-N sem o consentimento de terceiros (ou, se o consentimento de outras partes for exigido, todos eles também estão assinando este Contrato)
2.A duração do presente acordo terá início a partir da data de inscrição pelo proprietário e terminará no encerramento do festival 2020 ou no momento em que qualquer das partes do presente contrato forneça à outra parte um aviso escrito de noventa (90) dias para rescindir este contrato (o termo).
3. Tendo em conta os esforços da WIM-N para comercializar, promover e filtrar, o proprietário concede ao WIM-N o direito não exclusivo e a licença mundial para codificar, armazenar, executar, exibir, copiar, transmitir, transmitir e comercializar a obra na Internet em parte para fins não comerciais (se aceita no festival), ou o trabalho na sua totalidade para fins de julgamento festival interno apenas. Esses direitos à obra devem abranger todos os territórios em todo o mundo.Além disso, o (s) trabalho (s) submetido (s) ao WIM-N em mídia física, tal videotape ou disquete não será devolvido e passará a ser propriedade do WIM-N e poderá ser descartado sem aviso prévio. A WIM-N também terá o direito de filtrar o trabalho na Internet em parte para fins não comerciais, ou o trabalho na sua totalidade para fins de julgamento ou promocionais internos do festival apenas a critério exclusivo da WIM-N. O WIM-N ou o seu designer podem filtrar o trabalho durante o festival, ou de antemão para fins de julgamento interno.
4. O proprietário deve fornecer WIM-N com o trabalho a ser codificado, transmitido e distribuído pelo WIM-N, conforme aqui previsto em formato DVD ou outro formato digital.
5. O proprietário dá à WIM-N uma licença promocional não exclusiva, mundial, livre de royalties para usar trechos do trabalho do proprietário e informações biográficas para fins publicitários ou promocionais, incluindo, sem limitação, o direito de exibição pública, desempenho público, reprodução não comercial e não comercial distribuição em qualquer site de festival de filmes t, bem como em materiais off-line, como cartazes. Caso os trechos do proprietário tenham sido incorporados nos materiais publicitários ou promocionais da WIM-N antes do recebimento do aviso de revogação, a licença promocional da WIM-N será considerada não- revogável por um período de seis (6) meses a partir da data em que o WIM-N recebe a sua notificação de revogação.
6. O Proprietário declara e garante que o proprietário tem o único e inteiro direito, poder e autoridade para celebrar este contrato, para conceder os direitos concedidos à WIM-N, e proprietário que não tenha feito e não deve fazer qualquer concessão que possa prejudicar, onerar ou entrar em conflito com qualquer um dos direitos concedidos à WIM-N. Além disso, o proprietário declara e garante que qualquer um dos direitos concedidos à WIM-N neste documento não difamar ou depreciar qualquer pessoa ou entidade ou infringir ou violar os direitos ou privacidade, publicidade, direitos autorais, marca registrada ou qualquer outro direito legal ou comum de qualquer tipo ou natureza de qualquer tipo de qualquer Pessoa ou entidade.
7. Todos os itens a seguir foram descarregados ou pagos ou serão descarregados ou pagos pelo proprietário ou outras pessoas que não WIM-N: a. todas as reivindicações e direitos dos detentores de direitos autorais, se houver, em material literário, dramático, musical ou outro, incluindo histórias, peças de teatro, roteiros, cenários, temas, incidentes, enredos, características , diálogo, música, palavras que aparecem, usadas ou gravadas no trabalho do proprietário. b. todas as obrigações, de qualquer tipo, incluindo, sem limitação, aquelas com artistas e pessoal, relacionadas com compras, licenças, contratos de laboratório, distribuição, exposição, execução ou exploração do trabalho do proprietário. c. quaisquer pagamentos deve ser feita a qualquer sociedade de direitos de execução ou a qualquer organismo ou grupo representativo de autores, compositores, músicos, artistas e outros participantes na produção do trabalho do proprietário, editores ou outras pessoas com direitos legais ou contratuais de qualquer tipo para participar nos recibos da obra do proprietário ou a pagamentos de qualquer tipo como resultado da distribuição ou exposição do trabalho do proprietário e quaisquer impostos sobre o mesmo ou sobre o seu pagamento.
8. O proprietário deve executar tais documentos e fazer quaisquer outros atos e atos que possam ser exigidos pela WIM-N ou seus cessionários ou licenciados para obter mais provas ou efetivar seus direitos aqui apresentados. Se o proprietário não o fizer, a WIM-N pode executar tais documentos como advogado de fato do proprietário, cuja nomeação será irrevogável e juntamente com um interesse.
9. Em caso de violação deste contrato por parte da Wim-n, o proprietário não terá o direito de rescindir este contrato ou qualquer um dos direitos concedidos à WIM-N, nem o proprietário terá o direito de restringir, ordenar ou prejudicar a exploração de quaisquer direitos sobre a obra, sendo o único e não exclusivo recurso do proprietário ser o direito de intentar uma ação judicial por danos.
10. O proprietário não terá o direito de ceder este contrato ou qualquer um dos direitos do proprietário ao abrigo deste documento ou de delegar qualquer obrigação do proprietário. Qualquer suposta atribuição ou delegação pelo proprietário será nula e nula. A WIM-N terá o direito de ceder qualquer ou todos os seus direitos ao abrigo deste contrato, desde que a WIM-N permaneça subordinada ao proprietário.
11.Você concorda em defender, indenizar e isentar o WIM-N de e contra todas e quaisquer reivindicações, danos, obrigações, perdas, responsabilidades, custos ou dívidas e despesas (incluindo, mas não limitado a honorários advocatícios) decorrentes de: (i) sua violação destas Regras ou Termos de Serviço; (ii) sua violação de qualquer terceiro direito da parte, incluindo, sem limitação, direitos autorais, marca registrada, propriedade intelectual, privacidade, publicidade ou outro direito de propriedade em conexão com o festival, ou (iii) qualquer alegação de que sua entrada causou danos a terceiros. Esta obrigação de defesa e indenização sobreviverá indefinidamente além da conclusão do festival e do seu uso do site do festival. Este assunto aqui e não pode ser modificado, exceto por um escrito assinado pelas partes aqui. se, por qualquer motivo, qualquer disposição deste contrato for julgada como inexequível, tal decisão não afetará de modo algum qualquer outra disposição deste acordo ou a validade ou aplicabilidade do restante de este acordo e a disposição afectada devem ser modificados ou reduzidos na medida mínima necessária para o tornar em conformidade com a legislação aplicável..
Prazo de envios
29 Nov 19
Prazo de envios
29 Nov 19
Festhome holds accountable fees festivals by holding the payment of the fees of most newer festivals until they have viewed the submissions, held their festivals and other methods.