提出期限
20 4月 26
1.15€
11 11月 2025
申し込み可能な
15 2月 2026
標準締め切り
20 4月 2026
後期締め切り
20 4月 2026
最終締め切り
4
月
11 10月 2026
通知日
10 10月 2026
11 10月 2026
映画祭の開始: 10 10月 2026 映画祭の終了: 11 10月 2026
リムジ・フィルム・フェストへようこそ!
リムジ・フィルム・フェストは、初版の映画公募を開始し、映画製作者をユニークな映画の冒険に招待します。
リムーザンの中心部、絶好のロケーションに拠点を置くこの映画祭は、社会的、経済的、政治的、地理的、技術的、芸術的など、あらゆる側面から農村生活に関係する視聴覚作品や映画作品を公開し、上映することを目的としています。
短編映画、長編映画、フィクション、ドキュメンタリーは、都会の枠外にある田舎の環境を舞台にしている限り、大歓迎です。
専門家の審査員によって3つの賞が授与されます。
各参加者は、農村生活というこの課せられたテーマを、その豊かさと複雑さのすべてから探求した作品を提出するよう招待されます。 リムジ・フィルム・フェストの公式セレクションに参加するということは、あなたの映画にユニークなショーケースを提供し、気配りのある、好奇心旺盛で情熱的な観客と交流することを意味します。
選ばれた作家やチームは招待され、作品を発表し、観客や専門家と交流し、リムジ・フィルム・フェストを田舎の世界に独自の視点を持つ人々にとって新しい必見のイベントにする手助けをします。
第一条
リムジ・フィルム・フェストは、以下に関連するオーディオビジュアル作品を公開し、紹介することを目的としています
社会的、経済的、政治的、地理的、技術的、芸術的など、あらゆる側面における農村性
制作会社トゥート・ヴァ・ビアン・プロダクションが主催する国際映画祭(以下「リムジ・フィルム・フェスト」)は、10月10日(土)に開催される。
2026年10月11日(日)、オート・ヴィエンヌ県の絶好のロケーションで開催され、
その後、2026年12月21日(日)まで、ヌーヴェル・アキテーヌ地方で巡回上映会が開催されます。
この一連のイベントが、以下「フェスティバル」と称するものを定義しています。
第2条
映画祭選考委員会が独自に選定し、対象とする映画を招待します。
公式セレクションで上映。
第3条
映画祭の公式映画セレクションは、16歳以上のすべての人が参加できます。
アマチュア、プロ。
未成年者がコンテストに参加するには、主催者の事前の同意が必要です。
未成年者の親権を代表する人物。
第4条
以下の基準を満たす映画のみを選び、公式に招待することができます。
セレクション:
各参加者は、RURALITYをテーマにしたオーディオビジュアル作品を発表するよう招待されます。
映画は農村というテーマを扱っているが、アクションは田舎を舞台にしている。
街の外。
次の形式が受け入れられます:短編映画(最大15分)、中編映画
(15 分から 55 分)、長編映画 (55 分以上)。
フィクション、ドキュメンタリー、アニメーションの映画ジャンルが認められています。
画像の向きは水平で (高さよりも幅が広い)、最低解像度は
映画館のスクリーンに映し出す場合は 1080p FullHD。
動画は「一般視聴者」(一般視聴者) である必要があります。
長編映画を投稿するすべての権利者、プロデューサー、代理人は、これを遵守することを約束します。
条項。
第5条
5.1 選考のために映画を提出した権利者は、その権利を保有していることを保証します。
リムジ・フィルム・フェストの枠内での上映を許可する。 一度選択すると、映画はありません。
フランス側の決定による場合を除き、権利者がプログラムから撤回することができます。
裁判所。
第三者による請求があった場合、フェスティバルは責任を負わないものとします。 選ばれた映画の配給に関して第三者から請求があった場合、その正当性を判断できないリムジ・フィルム・フェストは、フランスで執行可能な裁判所の判決がない限り、その映画を撤回することはできません。 選択された映画の受領時に関連する配給権をめぐる紛争が発生した場合、選択された映画の権利者は、リムジ・フィルム・フェストからの最初の要求に応じて、争議中の権利の所有権を証明する書類と、苦情を申し立てた第三者に提供した回答を遅滞なく提供することを約束します。
5.2 権利者は、選考のために提出した映画が以下の条件を満たす方法で制作されたことを保証します。
映画のすべての寄稿者の誠実さと尊厳を尊重し、健康と安全に関する法的義務を遵守します。
5.3 上記の義務に違反した場合、または
例外的な場合、リムジ・フィルム・フェストは独自の裁量により、映画をプログラムから中止する権利を留保します。
第6条
映画祭は世界中の映画を受け入れます。
すべての映画は、フランス語字幕付きのオリジナルバージョンで上映する必要があります。 オリジナル版は、映画が原産国で放送されている、または放送される予定のあらゆる言語とみなされます。
映画祭選考委員会は、そうでないバージョンがどの程度あるかを評価します。
元の言語の要件を満たしていれば、有効なバージョンとみなされます。 ただし、
この定義が完全に一致しない場合でも、そのまま使用することができます。
字幕の費用はプロデューサーの責任です。 さらに、英語またはフランス語以外の言語でセリフのあるすべての映画には、電子字幕が付きます。
英語で、上映は映画祭のサービスプロバイダーが担当します。
第7条
コンペティション中の映画
すべてのフォーマットを組み合わせた3つの映画祭賞が授与されます。
オーディエンスアワード
審査員賞
Waow 賞 (審査員のお気に入り)
各賞には250ユーロが授与されます。
1本の映画が受賞できるのは1つの賞のみです。
受取人は制作に銀行口座番号を送る責任があります。
会社:ツアー・ヴァン・ビエン・プロダクション
第8条
公式セレクションへの登録は、FesthPome.comなどのプラットフォームでオンラインで完了します。
フェスティバルの公式セレクションの登録料は、登録日によって異なります。
短編映画と中編映画の場合:
2025 年 11 月 5 日から 2026 年 2 月 15 日までの冬季:5 ユーロ
2026年2月16日から4月19日までの春:10ユーロ
長編映画の場合:
2025 年 11 月 5 日から 2026 年 2 月 15 日までの冬季:10 ユーロ
2026 年 2 月 16 日から 4 月 19 日までの春:20 ユーロ
映画視聴リンクの登録と提出の締め切りは、2026年4月19日の 11:59 です。
午後。
第9条
権利者には、4月から選考委員会の決定がメールで通知されます。
2026 年 27 日。
その後、選ばれた映画の権利者は、その映画のコミュニケーション資料を提出しなければなりません。
2026年5月4日までに、1週間以内に電子的に(要約、ポスター、写真)。 ロイヤリティフリー
リムジ・フィルム・フェストのモンタージュに含めるためには、抜粋が必要です。
映画祭のコミュニケーションのために一般向けに提供しています。
第10条
選択した各映画について、その映画を提出した権利者が以下の責任を負います。
DCP形式のフィルムのコピーを郵送し、音声付きのビデオファイル(MOVまたはMP4)を郵送してください。
2026 年 5 月 31 日までにインターネット転送による。 DVD やストリーミングリンクは受け付けていません。
公式セレクションの発表後は、映画の撤回は受け付けられません。
映画のDCPが締め切りまでに受領されない場合、上映は行われません。 この期限は必須です。
第11条
参加者は、映画祭内で映画を配給する権利を制作会社Tout Va Bien Productionに無償で譲渡します。
第12条
映画祭の期間中、監督や乗組員の立ち会いは大歓迎です
リムジ・フィルム・フェストと同様、2026年10月10日の週末に上映されます。
会議と議論の場となることを意図しています。
第13条
貨物輸送手数料(輸入と再輸出の両方)、ならびに審査および翻訳
選考委員会のメンバーに提示される映画の費用(各自の要件を含む)
選考の可否は、すべて製作者または許可を受けた者の責任です。
組織。
コピーおよび/またはDCPの輸送費と保険費用(アウトバウンドとリターンの両方)は
所有者の責任です。
リムジ・フィルム・フェストは、選ばれたDCPの保管と保険の費用を負担します。
公式リムジ内、および公式リムジ間のフィルム
映画祭会場。
コピーが紛失または損傷した場合、リムジ・フィルム・フェストは以下の場合のみ責任を負います。
テクニカルシートに製作者が示した価値。
第14条
公式セレクションに選ばれたすべての映画は、すべての広告資料、特に公式映画ポスターにリムジ・フィルム・フェストの「オフィシャル・セレクション」ロゴを表示し、該当する場合は、受賞者のいずれかに賞を授与することを約束します。
第15条
フェスティバル主催者は、重大な事態が発生した場合、フェスティバルをキャンセルする権利を留保します。
問題。
第 16 条
制作会社「トゥー・ヴァ・ビエン・プロダクション」には、すべての事件を解決する権限があり、
これらの規制の対象となります。
第17条
リムジ・フィルム・フェストへの参加は、これらの規則の受諾と事前の遵守を意味します。
事前選考条件を満たす。
これらの規則の解釈に関して意見の相違がある場合は、フランス語のテキストが優先されます。
その適用および解釈に関する紛争は、ボルドーの管轄裁判所に提出されます。
これらの規則は公式セレクション全体に適用されます。
提出期限
20 4月 26
提出期限
20 4月 26
Festhome holds accountable fees festivals by holding the payment of the fees of most newer festivals until they have viewed the submissions, held their festivals and other methods.