Début du Festival: 03 novembre 2023
Fin du Festival: 05 novembre 2023
Le 11e Festival international d'art et de cinéma indépendant MIAX aura lieu en novembre (date à confirmer et sujette à modification afin de garantir les meilleures conditions pour l'événement) en tant que lieu principal de l'État de Jalisco, au Mexique.
Lien de la convocation pour participer. https://drive.google.com/drive/u/1/folders/1OJRkaV08Iv-VZW0zl99kPA-XyGW-8Qx2
-CONVOCATORIA (ANNONCE)
BASES GÉNÉRALES (RÈGLES GÉNÉRALES)
1.1-Organizadoción y fechas (Organisation et dates)
El 11° Festival Internacional de Arte y Cine Independiente MIAX, tendrá lugar en el mes de noviembre (fecha por confirmar y sujeto a cambios para brindar las mejores condiciones de la realización del evento) como sede principal el estado de Jalisco, au Mexique.
Le 11e Festival international d'art et de cinéma indépendant MIAX aura lieu en novembre (date à confirmer et sujette à modification afin de garantir les meilleures conditions pour l'événement) en tant que lieu principal de l'État de Jalisco, au Mexique.
1.2- Eligibilidad (Éligibilité)
Las aplicaciones para el Festival están abiertas para largometrajes y cortometrajes nacionales e internacionales. Pueden ser películas de ficción, animación, documentales y películas experimentales. Así mismo solo se seleccionarán películas que autoricen su uso por el periodo de un año 2023 - 2024 para la exhibición en diferentes espacios por medio de nuestra plataforma @promotoradeartemiax avec la finalidad de dar difusión y fortalecer la formación de públicos y la producción independiente en nuestra entidad y de fuera ella.
Les candidatures pour le Festival sont ouvertes pour les longs métrages et courts métrages nationaux et internationaux. Il peut s'agir de films de fiction, d'animation, de documentaires et de films expérimentaux. De même, seuls les films qui autorisent leur utilisation pour la période d'un an 2023 - 2024 seront sélectionnés pour être projetés dans différents espaces via notre plateforme @promotoradeartemiax afin de diffuser et de renforcer la formation du public et la production indépendante dans notre entité et en dehors de celle-ci.
Serán descartadas automáticamente las películas que no cumplan avec los parámetros creativos que solicita el festival. Las posibles excepciones a esta regla quedan sujetas a la discreción de los programadores.
Les films qui ne répondent pas aux paramètres créatifs demandés par le festival seront automatiquement rejetés. Les exceptions possibles à cette règle sont laissées à la discrétion des programmeurs.
1.3- Sections (Sections)
La programmation du Festival inclura des sections compétitives et non compétitives. Las películas programadas serán incluidas dans la sección que el comité de selección considere apropiada.
La programmation du festival comprendra des sections compétitives et non compétitives. Les films programmés seront inclus dans la section que le comité de sélection jugera appropriée.
1.4- Inscription (Inscription)
La inscripción de películas al Festival es de 500 pesos mexicanos o su equivalente a 30 dollars estadounidenses, cuyo tipo de cambio de un dólar se tomará como 17 pesos mexicanos al día del lanzamiento de la presente convocatoria, avec un descuento especial a los realizadores que hayan participado y hayan sido selecoria officiado oficialmente en alguna de las anteriores ediciones, este discuento es del 50 %. El plazo para la inscripción commence le 15 juillet 2023 et se terminera le 3 septembre 2023
L'inscription des films au Festival coûte 500 pesos mexicains, soit l'équivalent de 30 dollars américains, dont le taux de change d'un dollar sera considéré comme 17 pesos mexicains le jour du lancement de cet appel, avec une réduction spéciale pour les cinéastes qui ont participé et ont été officiellement sélectionnés lors de l'une des éditions précédentes, cette réduction est de 50 %. La période d'inscription commence le 15 juillet 2023 et se termine le 3 septembre 2023
DONNÉES BANCAIRES
Banque : HSBC
Numéro du compte : 6512283313
Mot clé interbancaire : 021496065122833136
Numéro de carte : 4213166151730672
Paypal : @convocatoriamiax
Titulaire du compte : (*) Sergio Fernando García Sandoval
*Fondateur du festival MIAX
DONNÉES BANCAIRES
Banque : HSBC
Numéro de compte : 6512283313
code interbancaire : 021496065122833136
Numéro de carte : 4213166151730672
Paypal : @convocatoriamiax
Titulaire du compte : (*) Sergio Fernando García Sandoval
*Fondateur du festival MIAX
El equipo de programación revisará caso a caso las solicitudes de aplicación fuera de término.
L'équipe de programmation examinera les demandes de candidature tardives au cas par cas.
El productor que detente los derechos de una película deberá, antes de la fecha de cierre de la convocatoria, comunicar al Festival su deseo de participar, enviando la ficha de inscripción debidamente cumplimentada, la que tendrá el carácter de declaración jurada y en ella constará que conoce y acepta el presta reglamento.
Le producteur qui détient les droits d'un film doit, avant la date de clôture de l'appel, informer le Festival de son souhait de participer en envoyant le formulaire d'inscription dûment rempli, qui aura la nature d'une déclaration sous serment et indiquera qu'il connaît et accepte ces règlements.
1.5- Participation (enjeu)
La participation au Festival suppose l'acceptation du présent règlement.
La participation au Festival implique l'acceptation du présent règlement.
Una vez inscrita y seleccionada, la película no podrá ser retirada de la programación del Festival antes de su presentación oficial en MIAX, ni durante su difusión y exhibición en el circuito planteado como @promotoradeartemiax en el periodo 2023 — 2024
Une fois enregistré et sélectionné, le film ne peut être retiré de la programmation du Festival avant sa présentation officielle au MIAX, ni pendant sa diffusion et son exposition dans le circuit proposé sous le nom de @promotoradeartemiax pour la période 2023 - 2024
Las personas vinculadas a las películas seleccionadas se comprometen a no difundir su participación hasta que la programación del Festival sea anunciada por la Organización del mismo en conferencia de prensa. En caso de no cumplirse este último punto, la Organización puede considerar retirar la película del Festival.
Les personnes liées aux films sélectionnés s'engagent à ne pas faire connaître leur participation jusqu'à ce que la programmation du Festival soit annoncée par l'organisation du Festival lors d'une conférence de presse. Si ce dernier point n'est pas respecté, l'Organisation peut envisager de retirer le film du Festival.
Le comité de sélection du Festival programa las distintas secciones competitivas. El mismo incluye CINCO Secciones Oficiales Competitivas avec el fin de promover especialmente obras creativas autorales independientes :
Le comité de sélection du Festival programme les différentes sections compétitives. Il comprend CINQ sections compétitives officielles afin de promouvoir les œuvres créatives d'auteurs particulièrement indépendantes :
Competencia Mejor Largometraje de Ficción.
- Compétition du meilleur long métrage de fiction.
Competencia Mejor Largometraje de Documental.
-Compétition du meilleur long métrage documentaire.
Competencia Mejor Cortometraje.
-Compétition du meilleur court métrage.
Competencia Mejor Cortometraje de Jalisco, en la que participaran cortometrajes nacionales e internacionales cuya producción haya sido realizada ya sea en territorio Jalisciense, o cuyo elenco haya sido en un 80 % talento Jalisciense.
-Compétition du meilleur court métrage de Jalisco, à laquelle participeront des courts métrages nationaux et internationaux dont la production a été réalisée soit sur le territoire de Jalisco, soit dont le casting est composé à 80 % de talents de Jalisco.
Competencia MIAX NIÑOS Cortometrajes Independientes dirigidos a un público infantil
-Concours MIAX KIDS Courts métrages indépendants destinés aux enfants
Tratándose de animación se incluirá dentro de las secciones previamente mencionadas.
Dans le cas de l'animation, elle sera incluse dans les sections mentionnées précédemment.
2.2- Competencias no oficiales (compétitions non officielles)
El comité de selection del Festival se reserva el derecho de crear otras secciones competitivas paralelas.
Le comité de sélection du Festival se réserve le droit de créer d'autres sections compétitives parallèles.
2.3- Jury du Jurado
El comité de selección del Festival nombra a los miembros del jurado, que reunirá las condiciones siguientes :
Le comité de sélection du Festival désigne les membres du jury, qui répondront aux conditions suivantes :
En cualquiera de las competencias estará formado por un minimum de tres a cinco miembros. Quienes serán especialistas nacionales e internacionales de la industria del cine.
Dans toutes les compétitions, il sera composé d'au moins trois à cinq membres. Qui seront des spécialistes nationaux et internationaux de l'industrie cinématographique.
EL JURADO está conformado por especialistas pertenecientes a la Red Iberoamericana de Festivales de Cine.
LE JURY est composé de spécialistes appartenant au Réseau ibéro-américain des festivals de cinéma.
No podrán formar parte del Jurado aquellas personas que tengan intereses en la producción y/o explotación de las películas presentadas en competición.
Les personnes intéressées par la production et/ou l'exploitation des films présentés ne peuvent pas faire partie du jury
Los votos del Jurado serán secretos, y las decisiones serán adoptadas en mayoría simple. Un représentant du Festival assistirá aux délibérations du Jurado.
Les votes du jury seront secrets et les décisions seront adoptées à la majorité simple. Un représentant du Festival assistera aux délibérations du jury.
Los miembros del Jurado se comprometen firmemente a no expresar públicamente sus opiniones respecto a las películas sometidas a su consideración, antes de la proclamación oficial de los premios.
Les membres du jury s'engagent fermement à ne pas exprimer publiquement leurs opinions concernant les films soumis à leur examen, avant la proclamation officielle des prix.
2.4- Prix (récompenses)
•El Jurado de cada competencia otorgará los siguientes reconocimientos entregando la estatuilla @MIAXARTEAUTOR a la sección Largometraje Ficción, largometraje Documental, Cortometraje Y la estatuilla @MIAXJALISCO al mejor cortometraje Jalisciense y la estatuilla @MIAXNIÑOS a la sección Infantil
Le jury de chaque compétition décernera les distinctions suivantes, en remettant la statuette @MIAXARTEAUTOR à la section des longs métrages de fiction, des longs métrages documentaires et des courts métrages, la statuette @MIAXJALISCO pour le meilleur court métrage de Jalisco et la statuette @MIAXNIÑOS à la section pour enfants
•Cada ganador en su competencia respectiva recibirá una estatuilla conmemorativa de la onceava Edición del Festival Internacional del Arte y del Cine Independiente MIAX, un diploma de reconocimiento, mención en redes y medios, y premios de los patrocinadores en caso de haberlos.
Chaque gagnant de sa compétition respective recevra une statuette commémorative de la onzième édition du MIAX International Art and Independent Film Festival, un diplôme de reconnaissance, une mention dans les réseaux et les médias, et des prix décernés par des sponsors, le cas échéant.
•El jurado podrá proponer menciones especiales que en ningún caso podrán ser más de tres. Ninguna película podrá recibir más de tres premios.
Le jury peut proposer des mentions spéciales qui ne peuvent en aucun cas être supérieures à trois. Aucun film ne peut recevoir plus de trois récompenses.
2.5- Mención de la participación (Mention de participation)
Los productores y distribuidores de aquellas películas que integran las Competencias se comprometen a incluir en toda su publicidad y material de prensa las frases « Selección Oficial MIAX » utilizando el logotipo del Festival. Este compromiso se aplica tanto a los estrenos comerciales en cine como al lanzamiento comercial en Blu-ray, DVD y VOD.
Les producteurs et distributeurs des films participant aux Compétitions s'engagent à inclure les phrases « Sélection officielle MIAX » dans tous leurs supports publicitaires et de presse en utilisant le logo du Festival. Cet engagement s'applique à la fois aux sorties commerciales en salles et aux sorties commerciales sur Blu-ray, DVD et VOD.
Le logo sera disponible sur les plateformes du Festival et sur ses réseaux sociaux. Ou lo puede solicitar directamente al comité organisateur.
Le logo sera disponible sur les plateformes du Festival et sur ses réseaux sociaux. Ou vous pouvez en faire la demande directement auprès du comité d'organisation
3. APLICACIONES Y MATERIALES REQUERIDOS PARA LA SELECCIÓN (APPLICATIONS ET MATÉRIAUX REQUIS POUR LA SÉLECTION)
3.1- Materiales requeridos (Matériaux requis)
El productor que detente los derechos debe llenar el formulario de inscripción digitalmente que reperará en el siguiente enlace
Le producteur qui détient les droits doit remplir le formulaire d'inscription sous forme numérique que vous trouverez sur le lien suivant
https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSelaVZE5bU2LYVN_XSdVV - ofdqghb1r7mp_jj2iq1d7hptFqg/Voir le formulaire
La película tendrá que enviarse avec un lien sous-titré en anglais et en espagnol
- Le film devra être envoyé avec un lien déjà sous-titré en anglais et en espagnol
Enlace privado para su visualización en línea para el jurado, recomendamos hacerlo en www.vimeo.com o en cualquier plataforma de visualización avec clave ou privada. Joignez le mot de passe d'accès dans le formulaire.
-Lien privé à consulter en ligne pour le jury, nous vous recommandons de le faire sur www.vimeo.com ou sur n'importe quelle plateforme de visualisation avec mot de passe ou privée. Joignez le mot de passe d'accès dans le formulaire.
-Dentro de los comments o detalles anexos, debe figurar el título del film, el nombre del director, duración, subtítulos en inglés y en español y una dirección de contacto.
-Dans les commentaires ou les détails joints, le titre du film, le nom du réalisateur, la durée, les sous-titres en anglais et en espagnol et une adresse de contact doivent être inclus.
Enlace para descargar, la documentación solicitada : carta derechos de exhibición, foto del director, ficha de pago, cartel del proyecto, identificación oficial cuya firma coincida avec la de la carta de autorización de derechos de exhibición.
-Lien pour télécharger la documentation demandée : lettre de droits d'exposition, photo du réalisateur, formulaire de paiement, affiche du projet, pièce d'identité officielle dont la signature correspond à celle de la lettre d'autorisation des droits d'exposition.
(Toda esta información deberá integrarse en nuestro formulario de Google o en las plataformas correspondientes de difusión de la convocatoria).
(Toutes ces informations doivent être incluses dans notre formulaire Google ou sur les plateformes correspondantes de diffusion de l'appel).
Los enlaces solicitados no deben tener límite de vencimiento (par exemple, no se puede enviar un link de wetransfer sólo válido por una cantidad limitada de días) y el peso máximo del archivo debe ser de 3 Go.
- Les liens demandés ne doivent pas avoir de limite d'expiration (par exemple, vous ne pouvez pas envoyer un lien wetransfer valide uniquement pour un nombre limité de jours) et la taille de fichier maximale doit être de 3 Go.
El proyecto enviado se tomará como trabajo final.
- Le projet soumis sera considéré comme œuvre finale.
3.2- Fechas límite de presentación (Délais de Inscription)
Para ser elegibles, las películas deben haber sido inscriptas en ligne avant le 3 septembre 2023 à 23 h 59. El comité de selección no considerará películas inscriptas fuera de término a menos que anuncie prorroga de inscripción a través de nuestras redes sociales oficiales.
Pour être éligibles, les films doivent avoir été soumis en ligne avant le 3 septembre 2023 à 23 h 59. Le comité de sélection ne prendra pas en compte les films enregistrés après la date limite à moins qu'une prolongation de l'inscription ne soit annoncée via nos réseaux sociaux officiels.
PELÍCULAS SELECCIONADAS (FILMS SÉLECTIONNÉS)
4.1- Catálogo (Catalogue)
Con el objetivo de editar correctamente el catálogo, para cada película seleccionada, el Festival deberá recibir el formulario de inscripción completa y sus ligas para acceder a los siguientes materiales : sinopsis de la película, biografía y filmografía del director, una foto de la película y una foto del director, y list ado completo de créditos técnicos y artísticos.
Afin de pouvoir éditer correctement le catalogue, pour chaque film sélectionné, le Festival doit recevoir le formulaire d'inscription complet et ses liens pour accéder aux documents suivants : synopsis du film, biographie et filmographie du réalisateur, une photo du film et une photo du réalisateur, ainsi qu'une liste complète des crédits techniques et artistiques.
Las decisions acerca de los contenidos editoriales del catálogo quedan a cargo del Festival.
Les décisions concernant le contenu éditorial du catalogue relèvent de la responsabilité du Festival.
4.2- Material de prensa (matériel de presse)
Se requerirán, en caso de contar avec los mismos, posters, postals y materiales de prensa para ser utilizados por la oficina de prensa del Festival.
Si vous les possédez, des affiches, des cartes postales et du matériel de presse devront être utilisés par le bureau de presse du Festival.
4.3- Fragmentos para promoción (extraits de code pour la promotion)
El Festival podrá utilizar fragmentos de las películas -de un máximo de 3 minutos- nacionales e internacionales, avec des fines promocionales (para los cortometrajes la duración de los fragmentos no podrá superar el 10 % de la duración final de los trabajos).
Le Festival peut utiliser des fragments nationaux et internationaux des films - avec un maximum de 3 minutes - à des fins promotionnelles (pour les courts métrages, la durée des fragments ne doit pas dépasser 10 % de la durée finale des œuvres).
Si los fragmentos no estuviesen disponibles por parte del productor de la película, el Festival podrá copiar uno o más fragmentos de la película para ser utilizados avec de fines promocionales durante el Festival.
Si les fragments ne sont pas disponibles auprès du producteur du film, le Festival peut copier un ou plusieurs fragments du film pour les utiliser à des fins promotionnelles pendant le Festival.
Con el objetivo de difundir la programación y cada una de las películas seleccionadas, el Festival podrá utilizar fotos y clips digitales (de menos de 3 minutes) de las películas en las redes oficiales bajo el nom del Festival MIAX.
Afin de diffuser la programmation et chacun des films sélectionnés, le Festival peut utiliser des photos et des clips numériques (moins de 3 minutes) des films sur les réseaux officiels sous le nom de Festival MIAX.
4.4- Fechas de proyección (dates de projection)
El armado de la de programación y las fechas y horarios de proyección de cada película son decisión de la Organización del Festival.
L'établissement de la programmation ainsi que les dates et heures de projection de chaque film sont décidés par l'organisation du festival.
4.5- Formats de projection (formats de projection)
Las películas deben tener las siguientes características :
Les films doivent présenter les caractéristiques suivantes :
Format numérique H.264 de haute qualité. Audio mono ou stéréo à 48 kHz, résolution HD 1280x720 full hd 1920x1080. Photogramas FPS24 ou 64 par seconde ou d'autres formats qui permettent une reproduction en haute qualité. (les formats numériques seront uniquement acceptés)
- Format numérique en H.264 de haute qualité. Audio mono ou stéréo à 48 kHz, résolution HD 1280 x 720 Full HD 1920 x 1080. FPS24 ou 64 images par seconde ou autres formats permettant une lecture de haute qualité. (seuls les formats numériques seront acceptés)
* (En caso de producciones apoyadas por IMCINE deberá estar previamente autorizada su exhibición, ya que no realizamos trámite alguno o solicitud de autorización avec terceras partes, por lo que deberá anexar el documento que lo comprueba).
* (Dans le cas de productions soutenues par IMCINE, leur diffusion doit être préalablement autorisée, car nous n'effectuons aucun processus ni ne demandons d'autorisation auprès de tiers, vous devez donc joindre le document qui le prouve).
La présentation dans d'autres formats ou systèmes vidéo nécessite l'autorisation du Festival. Una vez enviado el formato de proyección a la Organización del Festival, este no se podrá cambiar.
La présentation dans d'autres formats ou systèmes vidéo nécessite l'autorisation du Festival. Une fois que le format de projection a été envoyé à l'organisation du festival, il ne peut pas être modifié.
4.6- Idiomas y subtitulado (langues et sous-titres)
Las películas seleccionadas serán exhibidas en su versión original. Et tout le monde doit être sous-titré. Par exemple ; Si son películas en otro idioma diferente al español deberán esta subtitulados en idioma español. Y si son películas en espagnol doit obligatoirement être sous-titré en anglais.
Les films sélectionnés seront exposés dans leur version originale. Et ils doivent tous être sous-titrés. Par exemple, s'il s'agit de films dans une langue autre que l'espagnol, ils doivent être sous-titrés en espagnol. Et s'il s'agit de films en espagnol, ils doivent obligatoirement être sous-titrés en anglais.
1. DISPONIBILIDAD DE LA COPIA (DISPONIBILITÉ DE LA COPIE)
La liga de descarga de la película debe estar disponible durante todo el período del Festival.
Le lien de téléchargement du film doit être disponible pendant toute la durée du Festival.
1. SITUACIÓN SANITARIA (SITUATION SANITAIRE)
Teniendo en cuenta la situación sanitaria provocada por el Coronavirus (COVID-19), o agentes externos al festival y de todas las instancias mencionadas en el presente reglamento están sujetas a la posibilidad de su realización en relación a los posibles protocolos que pudieran aprobarse o modificarse durante el año 2023 — 2024. Festival Internacional de Arte y Cine Independiente MIAX quedará exento de en caso de modificación o cancelación del evento en virtud del contexto. Los PARTICIPANTS renuncian a cualquier reclamo de « derechos morales » y demás derechos de cualquier tipo o naturaleza en relación avec la modificación o cancelación del EVENTO.
Compte tenu de la situation sanitaire provoquée par le coronavirus (COVID-19), ou des agents extérieurs au festival et de toutes les instances mentionnées dans le présent règlement sont soumises à la possibilité de leur réalisation par rapport aux éventuels protocoles qui pourraient être approuvés ou modifiés. au cours de l'année 2023 — 2024. Le Festival international d'art et de cinéma indépendants MIAX en sera exempté en cas de modification ou d'annulation de l'événement en raison du contexte. Les PARTICIPANTS renoncent à toute revendication de « droit moral » et d'autres droits de toute nature en relation avec la modification ou l'annulation de l'ÉVÉNEMENT.
Al mandar su película para participar à la 11va edición del Festival Internacional del Arte y del Cine Independiente MIAX supone la aceptación del presente reglamento. Cualquier conflicto no previsto en el presente reglamento será resolto por el comité organizador del Festival.
En envoyant votre film pour participer à la 11e édition du Festival international d'art et de cinéma indépendant MIAX, vous acceptez ce règlement. Tout conflit non prévu dans le présent règlement sera résolu par le comité d'organisation du Festival.
Festhome holds accountable fees festivals by holding the payment of the fees of most newer festivals until they have viewed the submissions, held their festivals and other methods.
Découvrez les meilleurs films et festivals, en un seul clic