Festival de cinéma de Vernon - La Normandie et le Monde de l’Art (9)

VERNON FILM FESTIVAL - NORMANDY AND THE WORLD OF ART



締め切り

20 4月 2022
申し込み可能な

30 6月 2022
最終締め切り

4

01 10月 2022
通知日

14 10月 2022
23 10月 2022

住所

1 route des andelys,  27200, Vernon, Normandie, France


映画祭について
短編映画祭 59'<
長編映画祭 >60'


映画祭参加条件
 映画祭
 フィクション
 ドキュメンタリー
 アニメ
 ファンタジー
 ホラー
 実験映画
 Music Video
 その他
 任意のジャンル
 任意のテーマ
 申し込み料がかかりません。
 国際映画祭
 オンラインと物理的な位置
 1月 2019
 制作国: 任意の
 撮影国: 任意の
 監督の国籍: 任意の
 デビュー作映画 
 映像専門学校のプロジェクト 
 短編映画  59'<
 長編映画  >60'
 任意の言語
 字幕 
French
ソーシャルネットワーク上で共有する
 Facebook 
 Tweet




Photo of Festival de cinéma de Vernon - La Normandie et le Monde de l’Art
Photo of Festival de cinéma de Vernon - La Normandie et le Monde de l’Art
Photo of Festival de cinéma de Vernon - La Normandie et le Monde de l’Art
Photo of Festival de cinéma de Vernon - La Normandie et le Monde de l’Art

French
English
Japanese (日本語) ML


映画祭の開始: 14 10月 2022      映画祭の終了: 23 10月 2022

ヴァーノン映画祭(Vernon Film Festival)は、短編映画や長

選考は短編映画では競争力があり、長編映画では競争が激しい
碑文は無料です。

フランス語版は唯一のバージョンです。

ラ・ノルマンディー・エル・モンド・ド・ラール
REGLEMENT 2022 (neuvième édition)
Révisé le 15/04/2022

1. Objectifs
ラ・ノルマンディーエル・モンド・ドゥ・ラール・フェスティバル・デュ・フィルム・ド・ヴェルノン-ヴェルノンの代わりに、ジヴェルニー・エ・オー・アレントゥール。 私はアントレautre注ぎますが、デ:

•メトル・アン・ヴァルール・デ・シネアステス apportant アラカルチャー cinématographique nouveauté et originalité。

•Promouvoir le dialogue des Cultures en permettant au public de découvrir sa region et les pays du monde à travers les œuvres des cinéastes、

•Favoriser l'accès au cinéma pour un大公開、créer un lieu d'échanges et de convivialité、

•Permettre aux jeunes et aux siniers d'être acteurs d'événements et de Projets Artistiques、

•favorizer le dialogénérationnel,

• ファヴォリザーレシャンゼントルレシネアステデュモンドエレシネアステノルマンド。 刺激剤レコプロダクション。

2. セクション
Les films de toute nationalités son admis. トゥス・レ・ジャンル・ソント・アドミス (フィクション — ドキュメンテーア — アニメーション-実績), à l'exclusion des films publicitaires et industriels.la sélection officielle est composée de différentes セクション.

•ロングメトラージュ(Thématiques:「La Normandie」ou「Le Monde de l'Art」)。 セクション非競争。

•裁判所métrages en competition dans la thématique「ラ・ノルマンディー」(Les films doivent comprespordre à au moins l'un des critères suivants: tournage en Normandie/réalisateur normand/生産ノルマンド/bénéficiaire de l'aide d'une 機関ノルマンド/résidence d'écriture au CECI du Moulin d'Andé)。

•裁判所métrages en compétition dans la thématique「ル・モンド・ド・ラール」(レ映画、quel que soit leur ジャンル、doivent monterr des artistes ou se de déroler dans le monde l'Art)。

• 裁判所 metrages ジュネスエンコンペティション (Les films divent être particièrement adaptés aux 8 à 11 ans)

• 映画 locaux (réalisateur local outournage près de Vernon et Giverny)
Le festival de réserve ル・ドロワ・ド・コンサイメント・コム recevable ouノンラ・デマンド碑文ダンス・ラ・セクション・プロポーゼ。
デ・セアンス・テマティク・セロン・プロゼ・オードル・コンペティション

ル・フェスティバルプート修飾子 les différentes sections, en ajouter ou en retrancher, 主催者 des hommages et rétroseptives ou des cartes blanches, en Association avec ses partenaire.

Le festivlie un カタログデテーユ.

3. 参加条件
La sélection s'effectue parmi les productions achevées l'année civile du festivel et les trois années précédentes. トゥートプロダクション(フィクション、アニメーション、ドキュメンテーア、エクスペリメンタル)peut être soumise à la commises de sélection dans la section dont elle relève. Les films presentés qui nee seraient pasen Version オリジナルフランセーズ divent être présentés avec doublage ous-titrage en français.

デュレはお勧め:

-ロングメトラージュ:60分パルティール。

-裁判所メトラージュジュネス:3 から 20 分.

-裁判所のメトラージュ「ラ・ノルマンディー」または「ル・モンド・ド・ラール」:jusqu'à 59 min。

-映画 locaux: サンリミテ・ド・デュレ。

Selon les règlements internationaux en vigueur, le festival se réserve ル・ドロワ・ド・プログラマー jusqu'à 4 プロジェクション publiques publiques pour chaque film sélectionné (dont au maximum deux lor de projections décentralisées hors des officielles du festival). Toute Projection supplémentaire sera négociée avec les Yayants Droit.

Les filmes sélectionnés dans la Catégorie junesse seront de surcroît diffusés dans des sécoles de l'agglomération.

Chaque réalisateur dont le film aura été projeté デュラントル・フェスティバル recevra à sa demande un 証明書アテスタント・デ・サ参加。 Chaque réalisateur、プロデューサー私たちのディストリビューター recevra à sa demande un extratif de revue de presse realatif au film le Concernant。

4. 碑文
l'碑文 et l'envoi des films (courts et longs métrages) doit de faire impérativement au plus tard le 30 2022. レス碑文はフォント指向パールの電子メール(inscription2022@lanormandieetlemonde.org)を使用します。 La fishe d'碑文 est téléparyal sur www.lanormandieetlemonde.org)。 レ碑文 pourront également de faire 経由で des plateformes spécialisées(情報 à jour sur www.lanormandieetlemonde.org)。

ラ・ディレクション・デュ・フェスティバル se réserve ル・ドロワ・ド・モディファイア・ラ・ダート・ド・クルトゥール・デ碑文。

L'碑文 vaut acceptation du règlement. レレアリザチュールズ/producteurs/distributeurs qui inscrivent Leurs films divent être détenteurs droits commerciaux et non commertiaux プール・デ・セアンス・アン・フランス。
Ils devront mettre à Disposition leur film en ストリーミング sécurisé ou éventuellement envoyer un DVD デュフィルム (les DVD ne sont pas retournés) エンバージョン française ou sous-titré en français à l'adresse suivante:

ラ・ノルマンディー・エル・モンド・ド・ラール
協会シネナム
1 ルート・デ・ザンデリー
27200バーノン
フランス

5. セレクション
La sélection des films est laissée aux soins de la Direction Artistique du Fest
La commission de sélection a jusqu'à 45 ジュールアヴァンルーヴェルチュールデュフェスティバルプールエフェクターラセレクション。

Tout réalisateur ous producteur dont le film est retenu sera informé dans les meilleurs délais, par email ou par téléphone, des décisions de la commision de sélection.
Les decisions de la Commision son sans appel. Elles ne sont pas motivées.

6. Matériel Requis par le festival
Selon les lieux de Projection retenus pour chaque film sélectionné, le matériel requis sera demandé aux ayant Droits. Les projections se feront à partir de fichiers numériques H264 Ou DCP (decision prise par le festival en fonction des lieux de projection)。 Les Copies des films sélectionnés devront parvenir au Burow du festival au plus tard 30 ジュールアバンルーヴェルチュールデュフェスティバル。

Les films seront diffusés en version française Ou en version オリジナル sous-Titrée en français. Les films de la sélection「Le Monde L'Art」seront dans la mesure du possible diffusés en version anglaise sous-titrée en français, ou française sous-titrée en anglais ou avec double sous-titrage français-anglais.
Toute demande de dérogation sur ces points debra être faite auprès du secrétariat du festival leplus Rapidement possible et au plus tard 30 ジュール avant l'ouverture du festival.

Le festival de réserve ル・ドロワ・ド・レフューザー une copie dont la qualité テクニック ne serait pas sufisante. Une autre copie de bonne qualité devra alors être fournie sans délai.

7. 招待状
ル・フェスティバル se réserve le Droit d'inviter 特定のréalisateurs, productureurs, our acterers dont les films sont présentés.

lorsqu'il invité, le festival se réserve le d'établir l'itinéraire du voyage en accord avec la personne invitée.

ル・フェスティバル・デシデス・デス・デ・プロジェクション・デ・フィルム。 Seront précisées dans un délai 最小デ15 時間アバンル・フェスティバルをデートします。
Les réalisateurs invités de doivent d'être présents lors des projections et d'échanger avec le public à la fin de Leur film。 Pour les personnes non invitées, Les frais d'hébergement (repas, logement) d'une journée pur une personne par film retenu en sélection officielle seront ass

Tout technicien ou comédien ayant particé à un film sélectionné pourra, à sa demande, bénéficier d'entrées gratuites pour les projections.

8. Jurys et Prix
ラ・ディレクション・デュ・フェスティバルは、Plusieurs jurysで会った。

Les prix suivants son remis lors de la cérémonie de clôture du festivants。

• セクションコートメトラージュ「ル・モンド・ド・ラール」: Meilleur court-métrage

•セクション裁判所メトラージュ「ノルマンディー」:マイルール裁判所メトラージュ、パブリック賞、メイルール・シナリオ。

• セクションコート métrages「ジュネス」: 映画ジュネス賞・デュ・メイユール映画ジュネス

Le Festival se réserve le droit de modifier、ajouter ou supprimer les prix、ainsi que de modifier le nombre et la composition 特定のグランプリpourront être dotés en Nature par レ・パルテネール・デュ・フェスティバル。

9. ディフュージョン télévisées
ラ参加オフェスティバルインプライク l'autorisation de passage à l'antenne des télévisions locales, regionales ou nationales d'extraits limités à 10% ドゥラデュレ合計デュフィルムエヌプーヴァン en auccéder 3分シャクン.

10. リュー・ド・プロジェクション
Les projections not lieu à Vernon et aux alentours, en petecirier dans les lieux sivants (非定義的影響を受けやすいデ修正を記載する):

4 サール・デュ・シネマ=テアトル (ヴァーノン)
エスパス・フィリップ・オーギュスト (ヴァーノン)
テアトル市立マルセル・ボーフール (ヴァーノン)

等autres cinémas, salles polyvalentes et auditoriums aux alentours.

デプロジェクションsont aussi organisées dans des lieux privés(コレージュ、リセ、メゾン・ド・レトレイト、センターソシャー...)

11. レミュネレーション・デ・プロジェクションズ
Les rémunérations sont versées à réception de facture. Sans réception de la facture au 31 décembre de l'année civile du festivile du festivle, la rémunération est considérée comme abandonnée par l'ayant-droit et la somme comportdante peut être comptabilisée comme don.

Sauf accord patecurier et à l'Exception des films d'école, les films projetés perçoivent une rémunération セロン・ラ・グリルシ・デッソス:
プール・レ・コート・メトラージュ:

• Jusqu'à 20 分:30€ HT
ル・タリフ ci-dessus s'applique quelles quelles le nombre de Projections ペンダントル・フェスティバル。
例外:

•レ・フィルム・デコール・ネ・ソンパ・レムネレ。

•Les films locaux ne sont pas rémunérés。
レ・ロングのメトラージュを注ぐ:
Remontée sur recettes avec 最低ギャランティ 100€ HT.

Le festive de réserve ル・ドロワ・ド・モディファイアセット・グリルセロン・レ・ファイナンス obtenus.
En cas de Modification, l'accord des ayants droit sera demandé dividiell

12. 保証
ル・フェスティバルsupporte Les frais d'Assurance entre la réception et le Rendu des films, dès l'arrivée de la copie et jusqu'à son départ. エン・カス・ド・ペルテ・ウー・ド・装飾ペンダントセット・ペリオード、ル・フェスティバル n'est engagé que pour la valeur de remplacement de la copie。
Aucune réclamation concernant l'état des Copies ne sera Prise en compte si elle est faite プラスデ8 ジュールラレセプションデラコピーパーソンデスティナテール。

13. 修正デュrèglement
Au cas où le present règlement serait modifié de façon stantielle, la direction du festives s'engage à en informer les personnes ayant proposé des films à la sélection, et à leur demander leur accode.

14. Cas non prévus etcontestations
ラ・ディレクション・デュ・フェスティバルエスト・シャルジェ・ド・レグラーレ・カスノンプレヴス au règlement et d'accorder Les dérogations éventuelles aux Dispositions ci-dessus sur demande expresse et motivée.
ラ参加 au festival implique l'acceptation sans réserve des termes du present règlement



  

 
  

ワンクリックで、素晴らしい映画やフェスティバルを発見

新規会員登録
ログイン