Aviff le festival du film d’artiste (13)

AVIFF



締め切り

12 12月 2022
申し込み可能な

15 3月 2023
閉映画祭

30 4月 2023
通知日

21 5月 2023
22 5月 2023

住所

2354 av Du Grand Défends,  83700, Boulouris, Var, France


映画祭について
短編映画祭
長編映画祭 120'<


映画祭参加条件
 映画祭
 フィクション
 ドキュメンタリー
 アニメ
 ファンタジー
 ホラー
 実験映画
 Music Video
 その他
 任意のジャンル
 任意のテーマ
 申し込み料がかかります
 国際映画祭
 オンラインと物理的な位置
 12月 2021
 制作国: 任意の
 撮影国: 任意の
 監督の国籍: 任意の
 デビュー作映画 
 映像専門学校のプロジェクト 
 短編映画 
 長編映画  120'<
 任意の言語
 字幕 
French English
ソーシャルネットワーク上で共有する
 Facebook 
 Tweet





Photo of Aviff le festival du film d’artiste
Photo of Aviff le festival du film d’artiste

Photo of Aviff le festival du film d’artiste
Photo of Aviff le festival du film d’artiste

French
English
Japanese (日本語) ML


映画祭の開始: 21 5月 2023      映画祭の終了: 22 5月 2023

AVIFFフェスティバルでは、5月の4日間にわたるカンヌ映画祭の期間中、カンヌのアーティストによる映画プログラムを開催します。

コンセプトは、別の「映画」を上映し、視聴覚作品を映画祭参加者や専門家の聴衆に提示することです。

選ばれた作品は、アーティストによって制作されてから2年未満で、これまでにフランスで発表されたことがないものでなければなりません。

その後、カンヌで開催されるプログラムは、フェスティバル、美術館、現代芸術センター、財団、大学、学校など、教育と文化のパートナーとなる場所で年間を通じてプログラムされます。これは世界、ヨーロッパ、フランスでも行われます。

文化省、プロヴァンス・アルプ・コート・ダジュール地域、ニューヨークのアンヘル・オレンサンツ財団、民間および公的パートナーの支援を受けて、AVIFFフェスティバルは13年にわたり、アーティストの映画とその普及を促進するために活動してきました。自分の創造性の表現。

作品の形式や長さに関係なく、すべてのアーティストディレクターを歓迎します。

参考資料となるのは、フランス語版のフェスティバルルールのみです。

「アヴィフ」

アート・フィルム・フェスティバル
アーティスト・フィルム・フェスティバル

ル・フェスティバル:5月4日、カンヌで開催されるアヴィフ「アート・フィルム・フェスティバル」は、カンヌ映画祭の期間中に、フランスで新しいアーティスト映画セレクションを初公開します。

規則 § 条件

事前選択

アヴィッフ登録権:国際映画28ユーロ、フランス・ヨーロッパ映画25ユーロ

2。 ラ・セレクションは、アーティストによるプルシエール・ウーヴルにオープントゥーヴルです。
Seul les「Films d'Artistes」と「uvres de Creation jamais montrées en France seront acceptés」。
未送信のカテゴリが 2 件あります。
-カテゴリー:国際映画
-カテゴリ:ヨーロッパ映画とフランス映画

3。 アフィン・ド・リアライザー・ウン・プレセレクション、レ・フィルム・セロン・エンボイエ・ユニケメント・アン・リーニュ・アン・リーニュ・ア・ラ・オーガナイザー・パー・ランメディエール・ド・プレ・フォルム・ド・スーミッション・キ・セロン・インディケ・シュール・ル・サイト:
https://www.art-film-festival.com/accueil

Les envois par la poste ne seront pas pris en Consideration、sauf accord préalable et sous 条件。

4。 以下の文書がフランス語または英語で作成された文書と結合されたファイルによる碑文の件名は、次のとおりです。
-アーティスト・パルクール・ドゥ・ラ・ティステの解説または意図のメモ
-ユーヴル・プレゼンテ(タイトル、デュレ、オリジン、アネ・ド・リアリゼーション、他のフェスティバルへの参加...)と作品の歴史(博覧会、可視性など)に関する通知
-アーティストの経歴と、現実の作品リスト、報酬、博覧会、フェスティバルの全リスト。

5。 Les Films doivent avoir été realisés dans les deux ans précédents l'année de l'Edition du Festival et ce sauf cas Exceptionnels ou négociations particulières。

選択
6。 ラ・セレクション・デ・ウーヴル使節は、大統領ではない独立メンバーで構成されたアヴィフ選考委員会の投票によるものです。 Ce Comité est renouvelé chaque année、そしてAVIFFカンヌ芸術映画祭のオーストラリア人審査員を務めています。
第1回審査員賞、第2位および第3位
-ニューヨーク市アンヘル・オレンサンツ・ファンデーション賞
-Un Prix du Publicは、フェスティバルに付随するオンラインフェスティバルのために開催され、ラ・ミーム・セレクションを発表します。 L'Organizationde ce Festival en ligne se fait Pendant ou après le Festival à Cannes、フェスティバル主催者のメンバーからのアドバイスを受けて。

7。 Les Prix sont attribués aux films des 2 カテゴリー confondues。 カテゴリー別の特別賞はありません。
映画祭でプリメを務める映画祭は、AVIFF 映画祭のロゴと、映画デビュー作のジェネリック・アナンセ・デュ・フィルム・アナンセ・デュ・フィルム・アナンセ・デュ・フィルムのロゴと、プリ・レチュ・エ・ラネ・ドブテンションの言及、そして映画のコミュニケーションとプロモーションのサポートをすべて備えています。 Ils s'engagent à en faire état aux メンバー主催者デュフェスティバルの主催者は、事前承認を求めています。

8。 ラ・セレクション・フィナーレは、フェスティバルのデビュー日より1ヶ月前にミス・アン・リーニュ・オ・プラス・タードです。 Les artistes selectionnés sont prévenus à l'Adresse email indiquée sur les plates-formes d'Inscription après délibération Definitive du Jury。

選択通知後のサポートの投影と送信

9. Pour toute oeuvres selectionnée、l'artiste ou son représentant fournira*、dans les 10 jours au plus tard suivant l'annonce de sa セレクション:
-アート&シャイン・ソシエテ・ソシエテの住所にAVIFFコレクションの郵送によるDVDと手書きの認証書

-HDファイルでのソン・ユーヴルのダウンロード、1分の「予告編」、またはプロモーションとコミュニケーション・ド・ラ・アビフ・オ・ミーム形式のレジュメ・ド・ソン・ユーヴル・デスティネ・ラ・プロモーションとコミュニケーション・ド・ラ・コミュニケーション・ド・ラ・ヴィッフへのアクセス。
L'artiste fournira aussi un Still de son uvre フォーマットの写真 Jpg、300 dpi。そして Copie numérique du Authenticité。

10。 レトロプロジェクションのスクリーン上のフォントプロジェクション
レプロジェクションは、毎日 14:00 から 18:00 の代わりに開催されます。 夜行性や時間の変更などは避けたほうがいいでしょう。
Une billetterie public et Professionnelle sera mis en place 2 mois avant la date de Debut du Festival et le Program Definitif des Projections sera disponible sur le site officiel du Festival et les réseaux sociaux 15 jours avant l'Ouverture du Festival。

拡散/文書化/編集/権利と契約
11。 Les auteurs renoncent à leurs droits ペンダント la durée et dans le cadre de la manifestation。
Les extraits des uvres Selectionnées pourront être utilisés dans un cadre Promotionnel for la manifestation sous n'Importe quelle forme de Media:カタログ、プログラム、招待状、記者発表、インターネット、テレビ。

12。 Toute uvre retenue pourra faire l'Objet de Presentations は、フランスで開催されるさまざまなイベントや、AVIFF フェスティバルが主催するエトランジェです。

13。 Toute uvre figurant au palmarès de l'Aviff pourra être diffusée dans un but promotionnel dans des Fance or à l'Etranger のフェスティバルやイベントで。

14。 主催者は編集権を留保します:
-イベントのカタログ。 各ページには、アーティスト、息子のパルクール、簡単な履歴書、各ビデオの画像が表示されます。
-Un coffret en Edition Limitée et numérotée ayant la totalité ou une partie des uvres Selectionnés。 このエディション「コレクター」は、100のサンプル数に限定され、プロモーションタイトルとして提案されます。

15。 Toute uvre retenue sera intégrée à la Collection Permanente de l'Aviff。

16。 ビデオに関するすべての権利は、作者の所有権を保持しています。 L'auteurは、画像、曲、ビデオなど、ユーヴルの構成要素である利用資料の完全利用権について、ユニークかつ全面的な責任を負っていると断言します。 L'auteur は、著作権に関する法律の違反について、単独かつ全責任を負います。

17。 L'artiste fait acte de donation à l'Aviff de la copie originale de son uvre et de son support。 L'acte de donation ne sous-tend aucun transfère de droits、mais atteste de la volonté de l'Auteur de faire don d'un Exemplaire de son/ses ouvre (s) sselectionnée (s) à la Collection privée de l'Aviff。

不浸透性

18。 ラ・ディレクション・ド・ラ・アソシエーション・ドゥ・ラソシエーション(Culturelle Declarée)は、AVIFF映画祭の主催者であるART-VIFFが、現在の規制をすべて規制する唯一の能力を持っています。

Le lieu ou se déroule le Festival、les date de tenue du Festival et sa durée、les horaires de Projections、les Dates et Horaires de la Projection du Festival「en ligne」は、フェスティバル・プレンドラ・オーガナイゼーション・デュ・コンプテ・オ・ミュー・エ・ジェレラ・ド・ソン・スール・フェのイベントの機能を変えます。

私の碑文によると
すべての参加者が規則および条件に同意しました

アート-ビフ
宣言文化協会 9220
サイレン 849 375 746
シエージ:2354 アベニュー・ドゥ・グラン・デファンス 83700 サンラファエル、フランス
www.art-film-festival.com
電話:04 94 83 17 53



  Festhome holds accountable fees festivals by holding the payment of the fees of most newer festivals until they have viewed the submissions, held their festivals and other methods.

  

 
  

ワンクリックで、素晴らしい映画やフェスティバルを発見

新規会員登録
ログイン