Zinetika (7)



締め切り

15 2月 2022
申し込み可能な

31 5月 2022
閉映画祭

25 9月 2022
通知日

18 11月 2022
04 12月 2022

住所

-,  -, Pamplona-Donosti-Bilbao, -, Spain


映画祭について
ダンスフィルム
短編映画祭 20'<


映画祭参加条件
 映画祭
 フィクション
 ドキュメンタリー
 アニメ
 ファンタジー
 ホラー
 実験映画
 Music Video
 その他
 ジャンル
 任意のテーマ
 申し込み料がかかりません。
 国際映画祭
 オンラインと物理的な位置
 制作日: 任意の
 制作国: 任意の
 撮影国: 任意の
 監督の国籍: 任意の
 デビュー作映画 
 映像専門学校のプロジェクト 
 短編映画  20'<
 任意の言語
 字幕 
Basque Spanish
ソーシャルネットワーク上で共有する
 Facebook 
 Tweet





Photo of Zinetika
Photo of Zinetika

Photo of Zinetika
Photo of Zinetika

Spanish
English
Japanese (日本語) ML


映画祭の開始: 18 11月 2022      映画祭の終了: 04 12月 2022

ジネティカ・フェスティバルとは何ですか

ジネティカは、ダンスと視聴覚芸術、身体と技術の関係を探求し、さまざまな芸術体験を求めて一緒に創造する学際的なフェスティバルです。 フェスティバルでは、このテーマに関するダンスフィルム、パフォーマンス、マスタークラス、ワークショップの提案を開催しています。

これにより、ジネティカは、地域と国際的なさまざまな芸術分野や起源の組織やクリエイターが共有する文化体験のプラットフォームとなっています。 フェスティバルはパンプローナ/イルニャ、サン・セバスティアン/ドノスティア、ビルバオ/ビルボで開催されます。



ベストフィルム・ジネティカ 2022:500€
ベストディレクタージネティカ 2022:500€

ジネティカ公式セレクションの一部となる映画は、フェスティバルが開催される3つの都市で投影されます。

一般規則と規制 2022

よく読んでください!

映画の提出は、エントリールールと規則の受け入れを構成します。

1-フィルムを提出する申請者は、映画の所有者、クリエイター、作家、プロデューサー、および/またはその他の権限のある代表者から同意を得ていることを認めます。 この同意は、映画をジネティカ・フェスティバルに提出するために必要です。 組織は基地を解釈する権利を留保します。

2-Zinetika Festivalは非営利イベントであり、他の多くのフェスティバルとは異なり、入場料は請求されません。 これは、競争に入った映画のために、ジネティカフェスティバルは映画の権利料を支払わないことを意味します。 これは公正でウィンウィンの状況です。

3-Zinetikaは3つの都市を拠点とし、フェスティバルはダンス映画やアーティストの作品を宣伝するために「大使館」を作ろうとしています。 公式フェスティバル上映のほかに、選ばれた映画は他の場所、都市、国でも上映できます。 これらの上映については、アーティストに常に通知されます。 アーティストとその映画は、常に彼らにふさわしい最大の敬意をもって扱われます。

4-参加規約と条件

•この電話は国籍の映画製作者/集団に対して開かれ、1つの作品または複数の作品を提示する可能性があります。

•作品は、ダンス/ムーブメント用のビジュアル作品であり、その逆も同様で、最大20分でなければなりません。 ダンスショーのみを記録したビデオは、このコールから除外されます。

•製造年の制限はありません

•作品はオリジナルでなければならず、すべての権利は著者によって保持されなければなりません。

•提出は、このプラットフォームを通じて行う必要があります。

•選考は専門審査員によって行われ、委員会の決議は最終となります。

•選択された作品は、フェスティバルのビデオライブラリの一部になります。

必要な資料

選択した場合、通知日から最大10日以内に以下の資料をフェスティバルに提供する必要があります。


•フルHD。 コーデック:H264。 フォーマット:MP4


アスペクト:16:9 o 4/3 ソースによって異なる


高さ:1080px


平均ビットレート:10MBPS以上


サウンド:5.1 AAC 48Hz 320 またはステレオ。 (1つのオーディオレイヤーのみ混合)


フレームレート:24 または 25fps

•また受け入れた:25fpsまたは24fpsでマスター ProRes HD 422 5.1および/または2.0

•字幕:台詞のある映画にはスペイン語の字幕が必要です。 必要に応じて翻訳をお手伝いしますが、字幕ファイル(.srt ファイルまたは書き込み字幕付きの映画ファイル)を提供する必要があります。

•フィルムトレーラー (もしあれば)

•映画ポスター、静止画または写真

•タイトルと短いあらすじ

•年、生産国、期間

•ディレクター

•ソーシャルメディア

  

 
  

ワンクリックで、素晴らしい映画やフェスティバルを発見

新規会員登録
ログイン