Braunschweig International Film Festival (34)



Fechas Límite

18 mar 2020
Convocatoria

31 mar 2020
Fecha Límite Anticipada

30 jun 2020
Fecha Límite Estándar

28 jul 2020
Fecha Límite Tardía

28 jul 2020
Festival Cerrado

30 sep 2020
Fecha de notificación

02 nov 2020
08 nov 2020

Dirección

Neue Straße 8,  38100, Braunschweig, Lower Saxony, Alemania


Descripción del festival
Festival de cortometrajes 15'<
Festival de largometrajes >70'


Requisitos del festival
 Festival de cine
 Ficción
 Documental
 Animación
 Fantástico
 Terror
 Experimental
 Videoclip
 Otros
 Cualquier género
 Cualquier tema
 Con tasa de inscripción
 Festival Internacional
 Ubicación física
 enero 2019
 Países de producción: Cualquiera
 Países de rodaje: Cualquiera
 Nacionalidad del Director/a: Cualquiera
 Óperas Primas 
 Proyectos Escolares 
 Cortometrajes  15'<
 Largometrajes  >70'
 Cualquier idioma
 Subtítulos 
Alemán Inglés
Compartir en Redes Sociales
 Facebook 
 Tweet




Photo of Braunschweig International Film Festival
Photo of Braunschweig International Film Festival
Photo of Braunschweig International Film Festival
Photo of Braunschweig International Film Festival

Inglés
Español ML


Inicio Festival: 02 noviembre 2020      Fin Festival: 08 noviembre 2020

El cine joven europeo del más alto nivel es una de las marcas

del Festival Internacional de Cine de Braunschweig.

«Music & Film» es el segundo punto focal de Braunschweig, que llama la atención sobre el sonido de las imágenes en movimiento.

Estrenos internacionales, cinéma d'auteurs, conciertos de cine, retrospectivas, homenajes y cuatro premios completan el perfil del festival, dando al público y a la prensa un amplio margen para nuevos descubrimientos.

Normas y Reglamentos 2020

A continuación figura una lista completa de todas las normas y reglamentos que rigen la inscripción de una película al 34º Festival Internacional de Cine de Braunschweig, organizado por la asociación sin fines de lucro Internationales Filmfest Braunschweig e.V. (en adelante, el festival), que se aplican a las series de premios individuales y secciones.

La persona que presenta la película (en adelante denominada el» presentador «) reconoce que ha obtenido el consentimiento de todos y cada uno de los propietarios, creadores, escritores, productores u otros representantes autorizados de la película y entiende que al presentar la película al festival confirma que él o ella ha leído y aceptado todas las normas y reglamentos que se enuncian a continuación.

I. Normas y reglamentos
generales


§ 1 Duración y género

Para los cortometrajes de menos de 15 minutos de duración y para todos los largometrajes o documentales se requiere una duración mínima de 70 minutos. La Inscripción está abierta a todos los géneros cinematográficos y no hay limitaciones en cuanto al contenido.

Las excepciones pueden ocurrir en series individuales.

§ 2 Requisitos
generales
Se pueden presentar películas para el cine producido que se completaron después del 1 de enero de 2019.

La película no debe haber sido estrenada en cines, transmitida por televisión en Alemania ni estar disponible para su compra como DVD, Blu-ray o streaming. Estrenos (estrenos mundiales/alemanes) y producciones fuera de 2020 serán la primera opción.

Si el idioma de la película no es alemán, alemán o inglés, se requieren subtítulos.

§ 3 Inscripción

Se recomienda encarecidamente a los remitentes que utilicen el servicio de inscripción proporcionado por la página principal del festival (a través de la base de datos eventival.com). También estarán disponibles otras plataformas (ver página principal del festival). Inscripciones a través de eventival.com son preferidas y son más baratas que otras plataformas de inscripción debido a que no hay costos administrativos adicionales.

Para finalizar la inscripción de la película, el remitente debe asegurarse de que el festival ha recibido tanto un formulario de inscripción en línea completamente rellenado como un screener válido y la cuota de presentación. El remitente recibe un correo electrónico de confirmación después de enviar una película.

§ 4 Screener

El presentador proporciona al festival un screener en línea. Este screener en línea tiene que estar protegido por contraseña o un enlace no listado. No se aceptan archivos para descargar. Los enlaces de películas disponibles al público están excluidos de la selección para el 34º Festival Internacional de Cine de Braunschweig.

El festival puede entregar los proyectores a un tercero por motivos de organización o programación (por ejemplo, moderaciones o textos). Al presentar la película, el autor permite que el festival lo haga. El screener en línea debe estar disponible hasta el final del proceso de selección. La vida útil de las contraseñas debe garantizarse hasta Septemper, 1 de 2020. En caso de que el festival seleccione la película para su programa, el acceso a la pantalla debe estar garantizado hasta el final del festival.

§ 5 Idioma, subtitulado

Las películas que no están originalmente en alemán, tienen que ser subtituladas. El festival puede producir subtítulos en alemán para copias de proyección a expensas del festival, especialmente en el caso de películas seleccionadas para la competición. Para ello, el festival tiene permiso para copiar el archivo de la película y añadir subtítulos.

El remitente no tiene derecho a recibir la copia. Sin embargo, ambas partes pueden negociar la entrega. Si ni el remitente ni ninguno de los titulares del derecho de distribución expresan su interés en obtener la copia hasta dos semanas después del festival, la copia será destruida.

§ 6 Formato
de exposición
El festival acepta vídeo digital (DCP, ProRes, Blu-ray disc) y 35 mm. Sin embargo, se prefiere DCP.

§ 7 Copia
de proyección
La copia de proyección de la película debe llegar a Braunschweig antes del 1 de octubre de 2020 y permanecerá en Braunschweig hasta el final del festival (9 de noviembre de 2020).

El remitente asume el costo de transporte de la copia de proyección. El coste de la devolución de la copia de proyección es asumido por el festival. El transporte de la copia de proyección a Braunschweig se realiza bajo el propio riesgo del remitente. La copia de proyección está asegurada al valor de la copia mientras está en Braunschweig, así como para el transporte de regreso después del festival. Las reclamaciones por daños deben presentarse a más tardar 14 días después de la devolución.En caso de daños, los costes materiales de la copia serán reembolsados después de la presentación de la factura y al valor en la tierra de origen. Se excluye un reembolso basado en el valor no material. Una descarga de DCP puede ser discutida. El festival está obligado por sus patrocinadores a actuar de manera económica y ecológica, por lo tanto, se prefiere una descarga.

§ 8 Material
adicional
El presentador proporcionará al festival suficiente material de relaciones públicas (fotos, carteles, carpetas de prensa, etc.). El coste del transporte de material publicitario y de prensa es asumido por el contribuyente.

§ 9 Notificación
de participación
El festival informará a todos los participantes a más tardar el 30 de septiembre de 2020 sobre el estado de selección de la película. Esto podría ser una invitación a la Selección Oficial, una carta de rechazo o una consideración para una decisión posterior de selección. El festival aconseja a todos los participantes que no se pongan en contacto con los organizadores del festival para recibir información sobre el estado de la selección. Los remitentes serán informados por correo electrónico.

§ 10 Tarifas y plazos
de entrega
Debido al aumento del número de inscripciones, el festival aumenta las tasas de inscripción para cubrir los gastos administrativos como se indica a continuación. El festival no concede ningún reembolso bajo ninguna circunstancia (por ejemplo, cancelación del festival por causa de fuerza mayor). Los precios solo se aplican para el servicio de inscripción del festival (Eventival). Los precios y plazos de Inscripción a través de otras plataformas pueden diferir.

a) largometrajes

18 de marzo 0:00 h (CET) hasta el 31 de marzo 2020 23:59 h (CET) Early Bird 25€

1 de abril 0:00 h (CET) hasta el 30 de junio de 2020 23:59 h (CET) Plazo regular 30€

1 de julio 0:00 h (CET) hasta el 28 de julio 2020 23:59 h (CET) Final Call 40€

b) cortometrajes

18 de marzo 0:00 h (CET) hasta el 31 de marzo 2020 23:59 h (CET) Early Bird 10€

1 de abril 0:00 h (CET) hasta el 31 de mayo de 2020 23:59 h (CET) Plazo regular 15€

1 de junio a las 0:00 h (CET) hasta el 30 de junio de 2020 23:59 h (CET) Llamada final 25€

§ 11 Validez

Las normas son válidas exclusivamente para el 34º Festival Internacional de Cine de Braunschweig. El festival podrá decidir únicamente sobre cualquier caso que no esté incluido en las normas y reglamentos establecidos. Las películas participantes en ningún concurso no tienen derecho legal a ganar ni a ser proyectadas durante el festival. Se excluye el recurso legal.

§ 12 Protección de datos y privacidad

El festival concede gran importancia a la protección de datos personales y se compromete a cumplir con los requisitos legales relacionados con la protección de datos. Para inscribir una película es necesario recopilar, almacenar y utilizar información personal, de la que se le informó.

Los datos del cliente son toda información personal y de contacto que usted proporciona voluntariamente. Su información de contacto es: su nombre, dirección, actividades/trabajo, números de teléfono y fax, y dirección de correo electrónico. Usted puede informar en cualquier momento a la International Filmfest Braunschweig e.V., Neue Straße 8, 38100 Braunschweig de su decisión de revocar el consentimiento para almacenar y utilizar sus datos personales con efecto para el futuro.

Contactar con nosotros

Festival Internacional de Cine
de Braunschweig
PRESENTACIÓN

Neue Straße 8

38100 Braunschweig

Alemania (Alemania)

fon +49 (0) 531 - 702 202-0

fax: +49 (0) 531 - 702 202-99

submission@filmfest-braunschweig.de

II. Secciones de Cine y Competiciones

A. Largometrajes

§ 1 Información
general
Las películas pueden ser enviadas a más de una sección. La dirección del festival se reserva el derecho de asignar las películas presentadas a otras secciones dentro de la curaduría del festival, así como de no seleccionar las películas presentadas para el festival.

§ 2 Secciones
de películas
Los largometrajes pueden inscribirse directamente en las siguientes secciones:

(1) Competencia (véase también C. + D.)

Abierto a los primeros y segundos largometrajes de origen europeo. El director debe vivir y trabajar en Europa o la película debe ser producida en Europa. El tiempo de ejecución mínimo es de 70 minutos. No hay limitaciones en el contenido o género. Sin embargo, los documentales están excluidos de la participación. La película no debe haber sido estrenada en cines, transmitida por televisión en Alemania ni estar disponible para su compra como DVD, Blu-ray o streaming. Los estrenos y películas de festivales alemanes o mundiales a partir del año 2020 serán la primera opción.

(2) Concurso para el Premio Juvenil Alemán-Francés» KINEMA «(véase también E.)

Abierto a los primeros y segundos largometrajes, producidos para su distribución teatral (sin producciones televisivas) en lengua francesa o alemana, pueden competir por el premio. El tiempo de ejecución mínimo es de 70 minutos. No hay limitaciones en el contenido o género. Sin embargo, los documentales están excluidos de la participación. La película no debe haber sido estrenada en cines, transmitida por televisión en Alemania ni estar disponible para su compra como DVD, Blu-ray o streaming. Los estrenos y películas de festivales alemanes o mundiales a partir del año 2020 serán la primera opción.

(3)» PARTIDO DE INICIO «(véase también I.)

Abierto a todos los largometrajes de Braunschweig y de la región. El tiempo de ejecución mínimo es de 50 minutos. No hay limitaciones en el contenido o género. Abierto a documentales. La película no debe haber sido estrenada en cines, transmitida por televisión en Alemania o estar disponible para su compra como DVD, Blu-ray o streaming German Festival o estreno mundial y películas a partir del año 2020 serán la primera opción.

(4)» inscripción de largometrajes generales «

Abierto a todas las películas. El tiempo de ejecución mínimo es de 70 minutos. No hay limitaciones en el contenido o género. Abierto a documentales. La película no debe haber sido estrenada en cines, transmitida por televisión en Alemania ni estar disponible para su compra como DVD, Blu-ray o streaming. Los estrenos y películas de festivales alemanes o mundiales a partir del año 2020 serán la primera opción. Los estrenos y películas de festivales alemanes o mundiales a partir del año 2020 serán la primera opción. Dependiendo del origen, idioma y contenido, el festival asignará propuestas a las secciones del festival.

§ 3 Premios

El festival premia los siguientes precios

• Premio del Público» DER HEINRICH «dentro del Concurso (véase también C.)

• Premio del Jurado» VOLKSWAGEN FINANCIAL SERVICES FILMPREIS «dentro del Concurso (véase también D.)

• Premio de la Juventud Alemán-Francés» KINEMA «(véase también E.)

•» BRAUNSCHWEIGER FILMPREIS «para una actriz recién llegada de habla alemana (véase también F.)

• Premio de Cine Femenino» DIE TILDA «para una directora recién llegada (véase también G.)

•» GREEN HORIZONS AWARD «a la mejor película con el tema de la sostenibilidad (véase también H.)

•» HEIMSPIEL FILMPREIS «para la mejor película con referencia regional (véase también I.)

La dirección del festival se reserva el derecho de modificar el número y las condiciones de los premios según acuerdos con socios, patrocinadores y mecenas. La selección y participación de una película en la edición actual del festival no implica de inmediato la nominación a ninguno o todos los premios mencionados anteriormente.

II. Secciones de Cine y Competiciones

B. Cortometrajes

§ 1 Información
general
Las películas se envían con la mención de géneros/temas. La dirección del festival se reserva el derecho de asignar juntos las películas presentadas en secciones dentro de la curaduría del festival, así como de no seleccionar las películas presentadas para el festival.

§ 2 Secciones
de películas
Todos los cortometrajes pueden ser presentados para la categoría» inscripciones generales de cortometrajes «o la sección» HOME MATCH «

(1)» inscripciones generales de cortometrajes «

Abierto a todos los cortometrajes con una duración máxima de 15 minutos. Abierto a documentales. Los estrenos y películas alemanas o mundiales del año 2020 serán la primera elección

(2)» PARTIDO INICIO «

Abierto a todas las películas de Braunschweig y de la región con una duración máxima de 49 minutos que aún no han sido estrenadas en cines, emididas por televisión en Alemania o disponibles para su compra en DVD, Blu-ray o streaming.

Pueden presentarse cortometrajes que cumplan al menos una de las siguientes características:

a. Cineasta de Braunschweig y de la región

b. Graduado de una universidad/universidad de la región

c. Creado en la región

d. Filmado en/en lugares de la región de Braunschweig

e. referentes a la región Braunschweig o algún evento histórico, persona o lugar conectado a ella

El festival decidirá sobre las excepciones. No hay limitaciones en el país de producción, el contenido lingüístico o el género. Abierto a documentales. Los estrenos y películas de festivales alemanes o mundiales a partir del año 2020 serán la primera opción.

C. Premio del público» DER HEINRICH «dentro del concurso

§ 1 El Premio

El festival organiza el concurso y premia el Premio del Público» DER HEINRICH «. Se concede un precio de 10.000 euros como resultado de la votación de la audiencia.El precio se reparte por igual entre el director y el distribuidor alemán (o la productora, siempre que la película ganadora en el momento del premio no se haya distribuido en Alemania y que los derechos de distribución alemanes no se vendan en un futuro previsible). La cuota de distribución está vinculada a las medidas de distribución en el mercado alemán. El dinero del premio para el director se paga menos el impuesto extranjero aplicable en Alemania.

§ 2 Participación y Inscripción

Abierto a los primeros y segundos largometrajes de origen europeo. El director debe vivir y trabajar en Europa o la película debe ser producida en Europa. El tiempo mínimo de funcionamiento es de 70 minutos.

No hay limitaciones en el contenido o género. Sin embargo, los documentales están excluidos de la participación. La película no debe haber sido estrenada en cines, transmitida por televisión en Alemania ni estar disponible para su compra como DVD, Blu-ray o streaming. Los estrenos y películas de festivales alemanes o mundiales a partir del año 2020 serán la primera opción.

§ 3 Selección
de películas
El festival formará un comité de selección, que nominará 10 películas artísticamente destacadas para la competición.

§ 4 Presentación y presencia del equipo
de cine
Todas las películas que participen en la competición se proyectarán tres veces. Otras proyecciones fuera de competición son posibles. El festival se reserva el derecho de repetir la película ganadora. Cada película de competición tiene que ser presentada por al menos un miembro del equipo de cine (director, productor o actor). La presencia de los invitados también se espera en la ceremonia de entrega de premios. Los gastos de viaje y hotel se asumirán de la manera habitual por el festival (todas las reservas serán realizadas por el festival).

§ 5 La película
ganadora
Las papeletas de audiencia determinan el ganador.

§ 6 Renuncia al alquiler
de películas
Los gastos de alquiler no se pagarán por ninguna película de competición seleccionada. El festival, sin embargo, asume todos los gastos relacionados con la realización del concurso, incluidos los gastos de invitación, viaje de invitados y alojamiento.

§ 7 Idioma, subtitulado

Las películas que no están originalmente en alemán, tienen que ser subtituladas. El festival puede producir subtítulos en alemán para copias de proyección a expensas del festival. Con el fin de producir la copia subtitulada para la proyección del festival, el festival tiene permiso para copiar el archivo de la película y añadir subtítulos.

El remitente proporciona al festival los archivos necesarios para producir los subtítulos como un DKDM y garantiza que el festival tenga todos los permisos necesarios sin cargo alguno. El remitente no tiene derecho a recibir la copia. Sin embargo, ambas partes pueden negociar la entrega. Si ni el remitente ni ninguno de los titulares del derecho de distribución expresan su interés en obtener la copia hasta dos semanas después del festival, la copia será destruida.

D.» VOLKSWAGEN FINANCIAL SERVICES FILMPREIS «dentro del Concurso

§ 1 El Premio

El festival organiza el concurso y premia el Premio del Jurado» VOLKSWAGEN FINANCIAL SERVICES FILMPREIS «. El director recibe un precio de 10.000 euros, que se paga menos el impuesto extranjero aplicable en Alemania.

§ 2 Participación y Inscripciones

Abierto a los primeros y segundos largometrajes de origen europeo. El director debe vivir y trabajar en Europa o la película debe ser producida en Europa. El tiempo mínimo de funcionamiento es de 70 minutos.

No hay limitaciones en el contenido o género. Sin embargo, los documentales están excluidos de la participación. La película no debe haber sido estrenada en cines, transmitida por televisión en Alemania ni estar disponible para su compra como DVD, Blu-ray o streaming. Los estrenos y películas de festivales alemanes o mundiales a partir del año 2020 serán la primera opción.

§3 Selección
de películas
El festival formará un comité de selección, que nominará 10 películas para la competición.

§ 4 Presentación y presencia del equipo
de cine
Todas las películas que participen en la competición se mostrarán trice. Otras proyecciones fuera de competición son posibles. El festival se reserva el derecho de repetir la película ganadora. Cada película de competición tiene que ser presentada por al menos un miembro del equipo de cine (director, productor o actor). La presencia de los invitados también se espera en la ceremonia de entrega de premios. Los gastos de viaje y hotel se asumirán de la manera habitual por el festival (todas las reservas serán realizadas por el festival).

§ 5 La película
ganadora
El jurado del concurso decidirá el ganador. El festival nombra al jurado.

§ 6 Renuncia al alquiler
de películas
Los gastos de alquiler no se pagarán por ninguna película de competición seleccionada. El festival, sin embargo, asume todos los gastos relacionados con la realización del concurso, incluidos los gastos de invitación, viaje de invitados y alojamiento.

§ 7 Idioma, subtitulado

Las películas que no están originalmente en alemán, tienen que ser subtituladas. El festival puede producir subtítulos en alemán para copias de proyección a expensas del festival. Con el fin de producir la copia subtitulada para la proyección del festival, el festival tiene permiso para copiar el archivo de la película y añadir subtítulos.

El remitente proporciona al festival los archivos necesarios para producir los subtítulos como un DKDM y garantiza que el festival tenga todos los permisos necesarios sin cargo alguno. El remitente no tiene derecho a recibir la copia. Sin embargo, ambas partes pueden negociar la entrega. Si ni el remitente ni ninguno de los titulares del derecho de distribución expresan su interés en obtener la copia hasta dos semanas después del festival, la copia será destruida.

E. Premio de la juventud germano-francesa» KINEMA «

§ 1 El Premio

El festival organiza el concurso para el Premio Juvenil Alemán-Francés» KINEMA «. Sobre la base de una decisión del jurado, se concede al director un precio de 2.000 euros por una alta calidad artística. El dinero del premio se paga menos el impuesto extranjero aplicable en Alemania

§ 2 El objetivo
del premio
• Permitir un diálogo en el marco de un festival entre jóvenes alemanes y franceses interesados en el cine

• Promover el interés mutuo en la cultura
cinematográfica extranjera
• Apoyar a los próximos directores y participar en el diálogo entre jóvenes alemanes y franceses

• Dar publicidad efectiva al intercambio germano-francés entre Baja Sajonia y Normandía

§ 3 Participación y Inscripción

6 primeras y segundas películas, producidas como largometrajes para distribución teatral (sin producciones televisivas) en francés o alemán, compiten por el premio. Se tienen en cuenta las películas con una duración mínima de 70 minutos. No se establecen limitaciones en el género o el contenido. Sin embargo, los documentales están excluidos de la participación. La película no debe haber sido estrenada en cines, transmitida por televisión en Alemania ni estar disponible para su compra como DVD, Blu-ray o streaming. Los estrenos y películas de festivales alemanes o mundiales a partir del año 2020 serán la primera opción.

§ 4 Selección
de películas
El festival nombra a un comité de selección que nombra 6 películas artísticamente destacadas para la competición.

§ 5 Presentación y presencia del equipo
de cine
Todas las películas que participen en el concurso» KINEMA «se proyectarán al menos dos veces. Otras proyecciones fuera de competición son posibles. El festival se reserva el derecho de repetir la película ganadora. Cada película de competición tiene que ser presentada por al menos un miembro del equipo de cine (director, productor o reparto principal). La presencia de los invitados también se espera en la ceremonia de entrega de premios. Los gastos de viaje y hotel se asumirán de la manera habitual por el festival (todas las reservas serán realizadas por el festival).

§ 6 La película
ganadora
El festival nombra a un jurado compuesto por jóvenes de 16 a 21 años de Alemania y Francia. El jurado comenzará su labor con un preliminar de un académico o director de cine, que también encabezará el jurado sin derecho a voto. El jurado del concurso decidirá el ganador.

§ 7 Renuncia al alquiler
de películas
Los gastos de alquiler no se pagarán por ninguna película de competición seleccionada. El festival, sin embargo, asume todos los gastos relacionados con la realización del concurso, incluyendo la invitación de invitados y los gastos de viaje y alojamiento de invitados.

§ 8 Idioma, subtitulado

Las películas que no están originalmente en alemán, tienen que ser subtituladas. El festival puede producir subtítulos en alemán para copias de proyección a expensas del festival. Con el fin de producir la copia subtitulada para la proyección del festival, el festival tiene permiso para copiar el archivo de la película y añadir subtítulos.

El remitente proporciona al festival los archivos necesarios para producir los subtítulos como un DKDM y garantiza que el festival tenga todos los permisos necesarios sin cargo alguno.El remitente no tiene derecho a recibir la copia. Sin embargo, ambas partes pueden negociar la entrega. Si ni el remitente ni ninguno de los titulares del derecho de distribución expresan su interés en obtener la copia hasta dos semanas después del festival, la copia será destruida.

F.» BRAUNSCHWEIGER FILMPREIS «

§ 1 El Premio

El festival premia el» BRAUNSCHWEIGER FILMPREIS «a la mejor actor/actriz alemana que habla y viene. Se concede un precio de 3.000 euros como resultado de la decisión del jurado. El actor/actriz que viene recibirá el dinero del precio que se paga menos el impuesto extranjero aplicable en Alemania.

§ 2 Selección

El festival formará un comité de selección, que nominará hasta 10 actores y actrices de habla alemana.

§ 3 El ganador
del premio
El festival nombra a un jurado que votará y premiará al ganador.

G. Premio cinematográfico de la mujer» DIE TILDA «

§ 1 El Premio

El festival premia» DIE TILDA «a la mejor directora femenina en todas las secciones. Se concede un precio de al menos 5.000 euros como resultado de la decisión del jurado. El director recibirá el precio que se paga menos el impuesto extranjero aplicable en Alemania.

§ 2 Participación y Inscripciones

Abierto a los primeros, segundos y terceros largometrajes internacionales con una duración mínima de 70 minutos.

No hay limitaciones en el contenido o género, se aceptan documentales. Los estrenos y películas de festivales alemanes o mundiales a partir del año 2020 serán la primera opción.

§ 3 Selección

El festival formará un comité de selección, que designará hasta 10 directoras y directoras que serán seleccionadas con su primer, segundo o tercer largometraje en la programación oficial del festival.

§ 4 El ganador

El festival nombra al jurado que votará y premiará al ganador.

H.» Premio Horizontes Verdes «

§ 1 El Premio

El festival premia el» GREEN HORIZONS AWARD «. Se concede un precio de 2.500 euros como resultado de una decisión del jurado. El precio se concede al director y el dinero del premio se pagará menos el impuesto extranjero aplicable en Alemania.

§ 2 Participación y Inscripciones

Abierto a todos los largometrajes internacionales. El tiempo mínimo de funcionamiento es de 70 minutos con una referencia a la sostenibilidad. La película no debe haber sido estrenada en cines, transmitida por televisión en Alemania ni estar disponible para su compra como DVD, Blu-ray o streaming. Los estrenos y películas de festivales alemanes o mundiales a partir del año 2020 serán la primera opción.

§ 3 Selección
de películas
El festival formará un comité de selección, que nominará 6 películas que representan un cine valiente y nuevo con referencia a la sostenibilidad.

§ 4 Presentación y presencia del equipo
de cine
Todas las películas que participen en la competición se proyectarán al menos una vez. Otras proyecciones fuera de competición son posibles. El festival se reserva el derecho de repetir la película ganadora. Cada película de competición tiene que ser presentada por al menos un miembro del equipo de cine (director, productor o reparto principal). La presencia de los invitados también se espera en la ceremonia de entrega de premios. Los gastos de viaje y hotel se asumirán de la manera habitual por el festival (todas las reservas serán realizadas por el festival).

§ 5 La película
ganadora
El jurado del concurso decidirá el ganador. El festival nombra al jurado.

§ 6 Renuncia al alquiler
de películas
Los gastos de alquiler no se pagarán por ninguna película de competición seleccionada. El festival, sin embargo, asume todos los gastos relacionados con la realización del concurso, incluyendo la invitación de invitados y los gastos de viaje y alojamiento de invitados.

§ 7 Idioma, subtitulado

Las películas que no están originalmente en alemán, tienen que ser subtituladas. El festival puede producir subtítulos en alemán para copias de proyección a expensas del festival. Con el fin de producir la copia subtitulada para la proyección del festival, el festival tiene permiso para copiar el archivo de la película y añadir subtítulos.

El remitente proporciona al festival los archivos necesarios para producir los subtítulos como un DKDM y garantiza que el festival tenga todos los permisos necesarios sin cargo alguno. El remitente no tiene derecho a recibir la copia. Sin embargo, ambas partes pueden negociar la entrega.Si ni el remitente ni ninguno de los titulares del derecho de distribución expresan su interés en obtener la copia hasta dos semanas después del festival, la copia será destruida.

I.» HEIMSPIEL FILMPREIS «

§ 1 El Premio

El festival organiza el concurso y premia el» HEIMSPIEL FILMPREIS «. Se concede un precio de 1.000 euros como resultado de la decisión del jurado. El precio se concede al director del mejor largometraje con una duración mínima de 50 minutos de la región de Braunschweig. El dinero del premio se pagará menos el impuesto extranjero aplicable en Alemania.

§ 2 Participación y Inscripciones

Abierto a todos los largometrajes que puedan demostrar una referencia regional. El tiempo mínimo de ejecución es de 50 minutos. Las películas regionales se definen por cualquiera de las características siguientes:

a. realizado por un cineasta de la región de Braunschweig

b. hecho por un alumno de una de las universidades
regionales
c. producido en la región de Braunschweig

d. filmado en la región Braunschweig

e. referencia a la región Braunschweig, sus acontecimientos históricos, personas o lugares.

No hay limitaciones en el contenido o género. Los documentales son elegibles. Los estrenos y películas de festivales alemanes o mundiales a partir del año 2020 serán la primera opción.

§ 3 Selección
de películas
Las películas que puedan demostrar una referencia regional no están necesariamente nominadas para el premio» HEIMSPIEL FILMPREIS «. El festival formará un comité de selección, que nominará entre 4 y 10 películas para la competición en función de la calidad de las inscripciones.

§ 4 Presentación y presencia del equipo
de cine
Todas las películas que participen en la competición se proyectarán una vez. Otras proyecciones fuera de competición son posibles. El festival se reserva el derecho de repetir la película ganadora. Cada película de competición tiene que ser presentada por al menos un miembro del equipo de cine (director, productor o reparto principal). La presencia de los invitados también se espera en la ceremonia de entrega de premios. Los gastos de viaje y hotel se asumirán de la manera habitual por el festival (todas las reservas serán realizadas por el festival).

§ 5 La película
ganadora
El jurado del concurso decidirá el ganador. El festival nombra al jurado.

§ 6 Renuncia al alquiler
de películas
Los gastos de alquiler no se pagarán por ninguna película de competición seleccionada. El festival, sin embargo, asume todos los gastos relacionados con la realización del concurso, incluyendo la invitación de invitados y los gastos de viaje y alojamiento de invitados.

§ 7 Idioma, subtitulado

Las películas que no están originalmente en alemán, tienen que ser subtituladas. Los alemanes son muy preferidos, pero también se aceptarán subtítulos en inglés. El festival puede producir subtítulos en alemán para copias de proyección a expensas del festival. Con el fin de producir la copia subtitulada para la proyección del festival, el festival tiene permiso para copiar el archivo de la película y añadir subtítulos.

El remitente proporciona al festival los archivos necesarios para producir los subtítulos como un DKDM y garantiza que el festival tenga todos los permisos necesarios sin cargo alguno. El remitente no tiene derecho a recibir la copia. Sin embargo, ambas partes pueden negociar la entrega. Si ni el remitente ni ninguno de los titulares del derecho de distribución expresan su interés en obtener la copia hasta dos semanas después del festival, la copia será destruida.





  Festhome holds accountable fees festivals by holding the payment of the fees of most newer festivals until they have viewed the submissions, held their festivals and other methods.

  

 
  

Descubre grandes películas y festivales, a solo un clic

Registrarse
Acceder