The end of ideologies has left two words, social and capital, as a pair of twin archetypes, social/kapital, which is strangely guiding our time now. That strangeness (in fact is a mere fairness because of accumulation of those two words’ ideological histories) is located on the interpretation position of both which inevitably are inseparable anymore since have turned into mutational forms of knowledge of how we appropriate all activities and cultural production in that context. This mutated knowledge is the meaning of both words in its similar proportion namely, social / capital.
The context plays its role in the transitional period now, which is on the pragmatic pressures rather than symbolic desires. Only seems both words repel each other although they actually equally inherent in mutual dependence and to their implications on our reality these days.
As a manifest of the archetypal fall, both concepts are merely placed into grand discourse throughout the centuries of cultural production on the top of ivory tower, a place where comprehensions of cultural production is likely to be seen and interpreted centrally–monoconsentric—through intricacy and sophistication of powers (political) and technologies (aesthetic). In other words, the language that articulates practices to imagine social and capital at that time and became our legacy of thinking, only allowing a value obtained from contemplation, while a variety of performativity which is celebrated in it sublimated as myths about World View. However, as the withdrawal of modernism, a shift in the understanding and meaning occurs when the concepts of geography and anthropology transformed most phenomenally by massive presence of new life habituation through the media that we are using now. social/kapital reduces those myths and coexist or along together with our performativity celebrations today.
Reduction of those myths seems in this circumstance: A productional milieu from vertical experience symbolically into horizontal experience pragmatically. In other words, the quest for suprasensory concept shifted to the quest for visible interpretation alias everyday.
A new literacy was stretched in front of the most present opportunities of cultural productions. Thus, the end of ideologies, which can be read as globalism nowadays has directed the production structure into contemporary guilds through the most advanced concept of the meaning existence of social and capital. This latter reality results in social reproduction produced by capital markets certainly everywhere either in the economic context or anthropological. Avoiding the strongest possibility of sloganistic assumptions to emerge about the revolutions of ideologies when writing this term, SOCIAL/CAPITAL are arranged in inductive letters, social/kapital is about to put perspective on peripheral domains.
Practices imagine anthropocentric into the concepts of citizenship or citizens as units of community—either as a representation of what would be ideal, either as a sheer performativity celebration, now it is common that the behaviors in a new world (global) when socialism and capitalism become mere of ‘world view’ concepts from the past and no longer sturdy as the two dominant poles which were constructed and applied throughout history by various powers to codify its inhabitants.
Idea and concept about social/kapital citizens have been merging various cultural activities of their existence in a new world (global) without—or only vaguely— memories of the state except local identity as a nation and their differential statuses. Individualism in the body of citizens is imagined almost as closely as shadow of something collective (collectivity). Is there a so-called global citizen complete with attributes and identity really exist apart from geographical and societal changes in which the capital motive is its creator?
ユニークなバックグラウンドを持つコンテンツクリエーターがカンヌ映画祭の期間中にストーリーを共有することを奨励するために創設された独立機関の「ダイバーシティ・イン・カンヌ短編映画&ウェブシリーズショーケース」は、多様な(思考、人種、性別、年齢、宗教、身体能力、性的指向)映画製作者の作品を宣伝し、その映画における功績を世界的に認めています。
「ビヨンド・ボーダーズ:カンヌの多様性」とそのパートナーが決定した、すべての応募作品の中から上位6~8本の映画とウェブシリーズがコンペティションの対象となり、2018年5月にカンヌ映画祭のインディペンデントイベントで開催される「カンヌの多様性短編映画&ウェブシリーズショーケース」で上映されます。 受賞者は審査員によって決定され、ショーケースで発表されます。
イベントはカンヌ映画祭と同時にフランスで開催されますが、ダイバーシティ・イン・カンヌ短編映画ショーケースは独立したイベントです!!!
BOSIFESTは、障害者のための国際ドキュメンタリー映画祭で、東南ヨーロッパで唯一のこの種のドキュメンタリー映画祭で、ヘンディ・センター・コロシアムがセルビアで今年で17回目を迎えます。 過去16年同様、今年も大画面ではコンペティティブとノンコンペティティブの両面で多数の映画が上映される。 これまでのところ、ボシフェストの来場者は、障害者の生活を題材にした映画や、障害のある作家が制作した950本の映画を見る機会がありました。
映画上映のほか、BOSIFESTではワークショップ、パネルディスカッション、ラウンドテーブルなどのプログラムも開催されている。
Coachella Valley International Film Festival is preparing for our first fantastic festival of independent filmmaking from April 28, 2017, under the stars.
CVIFF is dedicated to celebrating the works of independent filmmakers from around the world, and we pay special attention to ultra low-budget films by first and second-time directors.
The International Inonu University Short Film Festival, which will be held from April 15th to 18th, 2019, welcomes the film lovers in the 12th year ...
今年の国際コンペティションであるインターナショナル・ツアー・フィルム・フェスト2026は、短編映画、中編映画、縦型映画、AI短編映画、長編映画を対象としています。この映画祭は、トリアッティ通り12番-00053-チビタベッキア(イタリア・ローマ)に組織本部を置くカルチュラル・チビタフィルムが後援・主催し、ミバクト、チビタベッキア市、レギオーネ・ラツィオ、協力して開催しています。エネル。
We are happy to announce the 1st edition of BUZZ CEE International Film Festival, running May 4th to May 8th 2016 in Buzau, Romania.
BUZZ CEE – Buzau International Film Festival is the newest international film festival dedicated to film makers from the CEE region, including Greece and Turkey.
We know the CEE (Central and Eastern Europe) region is home to creative, powerful and entertaining stories and we wish to help sharing them with the world.
We seek films that entertain, inform, create defining stories and break conventions.
Our goal is to showcase and promote these stories and further shed a positive light on our region and its creativity. Either feature films, short films or documentaries, they can all find their place at BUZZ CEE.
We look forward to presenting your films to the public between May 4th – 8th in the beautiful county of Buzau, Romania.
To make the spectators’ and your experience memorable, the festival will include panels, parties, special events and, of course awards.
The festival is being conducted since the year 2001, and its task is to show as widely as possible, the condition of the contemporary audiovisual creations of young authors.
Films from 70 countries were exhibited during the previous festivals.
Student Cuts film festival is aimed at young authors in the early stages of their film careers. Their independence lets them work on unconventional, creative, energetic and subtle ideas. Such films are an important insight into the local environments and everyday themes seen from a different perspective. By joining Student Cuts network the authors not only gain access to the big screen, but a network of audiences all over Europe, contacts with experts and simply gain exposure. In the end, films are made to be watched.
Awarded MovieMaker Magazine's "20 Coolest Film Festivals In the World"
MovieMaker Magazine's "Top 25 Film Festivals Worth the Fee"
The San Francisco Frozen Film Festival (SFFFF) is a Nonprofit 501(c)(3) organization founded in 2006 that is dedicated to creating avenues for independent filmmakers, youth, filmmakers of conscience, and artists from underserved communities to come together and exhibit their work to the widest possible audience.
The San Francisco Frozen Film Festival is held every summer in the heart of the Mission district in San Francisco at the Roxie Theatre. Filmmakers whose work is accepted into the festival are invited to come to the city by the bay in the dead of summer to screen and discuss their work.
In addition to our annual international film festival, the SFFFF Youth Program is specifically focused on demonstrating to underserved youth that existing pathways do exist to help them find a career in the film arts. SFFFF holds annual music and art performances, as well as youth programming and awards presentations.
バシュタ・フェスト(Bašta Fest)は、西セルビアのバジナ・バシュタで開催される短編小説の国際映画祭である。 7月の第1週末に行われる毎年恒例のイベントで、4日間続きます。 創設者(俳優のヨヴァン・イェリサヴチッチとマヤ・シュシャ)の職業により、フェスティバルの主な関心点は監督と俳優のコラボレーションである。 私たちは、その共同芸術的努力の質に焦点を当てることは、短編映画祭におけるバシュタ・フェストのポジショニングにプラスの影響を与えると信じています。 バシュタ・フェストは、この美しい地域に多様な映画、音楽、オフプログラムをもたらしてきたため、文化の分権化にとって非常に重要です。 フェスティバルの優先事項の1つは、信じられないほどの自然の美しさを多数の訪問者に促進することです。 それにもかかわらず、私たちの主な目標は、このフェスティバルをローカルおよび国際的な若手アーティストを支援し、真正性を備えたショートフィクション映画に重点を置いて、エキサイティングな文化的オアシスに転換することです。 主な選考はコンペティション短編映画番組で、非コンペティションの一環として2作品が上映される。毎年特別番組-オープニング中に1本、閉会式の間に1本。 最後に上映されるのは、セルビアのデビュー長編映画である。バシュタ・フェスト・チームが前年に最も成功した作品に選ばれている。 バシュタでの上映の入場は無料ですが、常に夜空の下で開催されています。 現在、ボリッチ公園とペルーチャック湖の2つの公式フェスティバル場所があります。
2023年11月13〜16日にアルバニアのシュコドラで開催される第14回子供とティーンエイジャー向けの国際映画祭「アニフェストロザファ」。
アニフェストロザファ2023フェスティバルの国際審査員は、欧州児童映画協会(ECFA)と協力して設立されます。
芸術的価値の評価は、国際的な審査員と、8〜12歳の23人の子供で構成される特別審査員によって行われます。
選考では、2024年2月に開催されるベルリン映画祭のライバルとなる受賞作品「ECFAアワード」が発表されます。
第14回児童・青少年国際映画祭に出場する映画は、2021年6月1日以降に制作されている必要があります。
締め切り。
競技者には、規制に基づくオンライン登録が2022年12月10日から開始されることが通知されます。支払いは20ユーロです。
学生映画-12ユーロの支払い
15分以内の短編映画が受け付けられます。
録画する映画の数に制限はありません。
エントリーフォームに記入する前に、「AnifestroZafa」の規定をお読みください。
決勝に選ばれた映画のリストは、2022年9月15日に映画祭の公式ウェブサイトで公開されます。http://anifestrozafa.org/
EVENT DATES. The XXII edition of the Guanajuato International Film Festival will be celebrated from July 19-28, 2019, in the cities of San Miguel de Allende and Guanajuato, Mexico.
THE NEXT EDITION OF THE MADEIRA FILM FESTIVAL WILL BE MARCH 27 - APRIL 1 2020.
We continue to accept submissions but please not your film will be submitted to the 2020 edition NOT 2019. This is due to Government elections on Madeira.
Teatro Municipal Baltazar Dias, Funchal, Madeira, Portugal.
The entry fee is 30 / 40 / 50 Euros depending upon submissions date and irrespective of genre and running time. Exhibiting filmmakers will be offered 3 nights accommodation including breakfast on Madeira during the festival.
Call for entries
The call for entries starts on August 16th 2018 and will remain open until April 2nd 2019.
The Madeira Film Festival is non – competitive. Rather than present awards MFF offers delegates the status of ‘AMBASSADOR OF THE LAURISSILVA’ thus helping to preserve and create awareness of Madeira’s endemic Laurissilva forest.
The Madeira Film Festival organisation fervently believes there is no better place in the world to stage a film festival than on the piquant Island of Madeira and there is no better place on Madeira to stage a film festival than in glorious Reid’s Palace Hotel and the Municipal Theatre in Funchal.
The crux of the Madeira Film Festival is to pay homage to the resilience of Madeira’s endemic Laurissilva Forest by screening a slate of films which are expansive, unsettling and profound,films which will hopefully impinge upon the viewers imagination.
One of the most effective measures that can be implemented in order to raise awareness of the Laurissilva forest and subsequently it’s preservation is through the undisputed persuasive strength of audio- visual communication. The aspiration of the Madeira Film Festival is to become one of Europe’s foremost film festivals, by sheer virtue of location there exists an inherent capacity to attain this.
ザ・ファイア!! モストラはスペイン初のLGBT映画祭です。1995年にカサール・ラムダがバルセロナで設立したこの映画祭は、長編映画、ドキュメンタリー、短編映画を厳選し、幅広い意味での感情の多様性に取り組んでいます。 アートハウス映画のセレクションと教育的アプローチが主な特徴です。
6月初旬の2週間にわたって、主にフレンチ・インスティテュートだけでなく、市内のさまざまな屋内または屋外の会場でも、幅広い人々にこのバルセロナの文化的ランドマークを楽しんでもらいます。自由な人々、障壁を打ち破るクリエイター、人権のために戦う人々の物語や証言が、より公平で自由な世界を築くために愛をもって助けてくれます。
フェスティバルの名前は、20年代後半に発行された同名のニューヨークマガジン「FIRE!!」へのオマージュです。 黒人ゲイ作家のリチャード・ブルース・ニュージェントが率い、映画祭で最も象徴的な映画のひとつ、数年前に上映した「ブラザー・トゥ・ブラザー」に出演しました。
CINEFIESTA, our internationally recognized Festival, is a project that impacts culture and the economy. Over the years and with the support of multiple public and private entities, CINEFIESTA became one of the most important Short Film Festivals in America, and it would not be an exaggeration to say that it is one of worldwide relevance.