SILK ROAD INTERNATIONAL FILM FESTIVAL (13)



締め切り

15 5月 2026
申し込み可能な

10 7月 2026
最終締め切り

1

20 9月 2026
通知日

19 9月 2026
23 9月 2026

住所

8th Floor, Qujiang Film & TV Building, No. 1868 Yannan 5th Road, Qujiang New District, Xi'an, Shaanxi Province,  710061, XI'AN, SHAANXI, China


映画祭について
長編映画祭


映画祭参加条件
 映画祭
 フィクション
 ドキュメンタリー
 アニメ
 ファンタジー
 ホラー
 実験映画
 Music Video
 その他
 任意のジャンル
 任意のテーマ
 申し込み料がかかりません。
 国際映画祭
 物理的な位置
 1月 2025
 制作国: 任意の
 撮影国: 任意の
 監督の国籍: 任意の
 デビュー作映画 
 映像専門学校のプロジェクト 
 長編映画 
 AI Tools 
 任意の言語
 字幕 
Chinese English
ソーシャルネットワーク上で共有する
 Facebook 
 Tweet




Photo of SILK ROAD INTERNATIONAL FILM FESTIVAL
Photo of SILK ROAD INTERNATIONAL FILM FESTIVAL
Photo of SILK ROAD INTERNATIONAL FILM FESTIVAL
Photo of SILK ROAD INTERNATIONAL FILM FESTIVAL

English
Japanese (日本語) ML


映画祭の開始: 19 9月 2026      映画祭の終了: 23 9月 2026

2014年に設立されたこの映画祭は、中国の一帯一路構想を実施する包括的な国際映画祭です。 映画を橋渡しとしてシルクロードの精神を受け継ぎ、シルクロード文化を促進し、「一帯一路」沿いの国や地域間の人と人とのつながりと文化交流を強化し、中国映画と世界の映画の交流と協力のための国際的なプラットフォームを構築し、中国映画産業の豊かな発展を促進することを目的としています。 シルクロード映画テレビプロジェクトの重要な一環として、毎年陝西省と福建省が交互に主催しています。

最優秀映画;
最優秀監督;
最優秀脚本;
最優秀女優賞;
最優秀男優賞;
最優秀シネマトグラフィー;
最優秀芸術貢献賞;
審査員賞;
最優秀ドキュメンタリー映画;
最優秀アニメーション映画。

第13回シルクロード国際映画祭
コンペティション規則

第 1 条

本規定は、第13回シルクロード国際映画祭(以下「本映画祭」または「SRIFF」という)のコンペティション部門に参加するために提出された映画に適用されます。

第2条

2014年に設立されたこの映画祭は、中国の一帯一路構想を実施する総合的な国際映画祭です。 映画を橋渡しとしてシルクロードの精神を受け継ぎ、シルクロード文化を促進し、「一帯一路」沿いの国や地域間の人と人とのつながりと文化交流を強化し、中国映画と世界の映画の交流と協力のための国際的なプラットフォームを構築し、中国映画産業の豊かな発展を促進することを目的としています。 シルクロード映画テレビプロジェクトの重要な一環として、毎年陝西省と福建省が交互に主催しています。

第3条

第13回SRIFFは、2026年9月に中国陝西省西安市で開催されます。

第4条

1。 賞の対象となる映画は、長編映画、ドキュメンタリー映画、アニメーション映画など、映画の種類ごとに分類されています。

2. コンペティション部門では、最優秀映画賞、最優秀監督賞、最優秀脚本賞、最優秀女優賞、最優秀俳優賞、最優秀シネマトグラフィー、最優秀芸術貢献賞、審査員賞、最優秀ドキュメンタリー映画、最優秀アニメーション映画賞を設定します。 同時に、組織委員会は、映画業界に多大な貢献をした映画製作者に「映画芸術生涯功労賞」を授与します。」

3. 国際審査員は、映画祭に招待された国内外の映画専門家で構成されています。 選考結果は映画祭の閉会式と授賞式で発表され、受賞者には賞状とトロフィーが贈られます。

4. 審査員は、競合映画の制作または商業開発に一切関与してはなりません。 参加映画の投資家、制作チーム、配給会社とは一切の利害関係や関係を持つべきではありません。 審査員は、賞の選考過程において客観性、公平性、公平性の原則を守るため、外部の影響を受けない独立した意思決定を行うことが求められます。

第5条

1。 以下の条件を満たす映画のみが選考の対象となります。

1) 70分以上の長編映画またはアニメーション映画。
2)60分以上のドキュメンタリー映画。
3) 2025年1月1日以降に完成した映画。
4) 世界および国際的に上映される映画が優先される。
5) 北京語以外の言語でセリフのあるすべての映画には、英語または中国語の字幕を付ける必要があります。
6) 中国の映画は、中国映画管理局の承認を得なければなりません。
7) 上映形式はDCP(デジタルシネマパッケージ)にしてください。

2. 映画祭の執行委員会は、上記の条件に完全に準拠していない映画や、中国の国内法や文化政策に準拠していない作品を拒否する権利を留保します。


第6条

1。 2026年5月12日から、応募者は公式ウェブサイト(映画祭のwww.xasriff.com)からオンラインで登録し、映画のエントリー情報を入力できます。 映画の提出期限は2026年7月10日の 24:00 です。

2. 映画祭では、モバイルストレージメディア(DVDディスク、USBドライブ、外付けハードドライブなどを含む)またはオンライン視聴リンク形式のサンプル映画を受け付けています。

3. サンプルバージョンのフォーマットは以下の基準を満たす必要があります。

1) 動画ファイルは MOV または MP4 形式に限定されます。
解像度が1920×1080以上の場合。
2) ファイルサイズは 5 GB を超えないようにしてください。
3) 映画のセリフが北京語以外の言語で書かれている場合は、英語または中国語の字幕を添付する必要があります。
4) スクリーンウォーターマークが必要な場合は、右上隅に「SRIFF Review」というラベルを付けてください。 また、評価用のプレビューに影響しないように、画面には他のウォーターマークを付けないようにしてください。
5) 提出するサンプルバージョンは、実際のフィルムと一致する必要があります。 サンプルと実際のフィルムとの間に相違がある応募作品は、コンペティションへの参加資格を失います。

4. オンラインリンクから送信されるサンプルファイルの場合、暗号化されたリンクにはパスワードを添付する必要があります。 リンクとパスワードが少なくとも 2026 年 9 月 23 日まで有効であること、および閲覧回数に制限がないことを確認してください。

5. 郵送によるサンプル提出の場合、2026年7月10日より前にフェスティバルに到着し、到着時刻の消印を到着時刻とみなします。 映画祭での映画選考に使用されるサンプルの送料および関連費用は、差出人が負担します。 サンプルを送付する際は、郵送日、発送内容、追跡番号の詳細を記載したメールを映画祭までお知らせください。

サンプルを次の住所に送ってください。
第13回シルクロード国際映画祭 (SRIFF) 選考委員会
住所:中国陝西省西安市曲江新区延南五路1868号曲江映画テレビビル8階
郵便番号:710061
電話番号:029-87689680
電子メール:competition@xasriff.com

第 7 条

1。 映画祭は、すべての基準を満たし、期限内に提出され、対象となる映画を審査します。 審査員は、本書に明記されていない方法、チャネル、プロセスを含め、いつでもいかなる方法、チャネル、またはプロセスでも映画を受け取る権利を留保します。 映画祭は、映画の審査と選考において完全な自治権を有します。

2. 映画祭のスタッフは、最終選考に残った映画の送り主に連絡し、選考を通知します。 最終候補者の正式な発表に先立ち、送信者は機密保持の義務を負います。 それらのいずれかが前述の契約に違反し、重大な悪影響をもたらした場合、その責任は送信者にあり、最終選考資格は取り消されます。

3. 最終選考に残った映画の送信者には、映画情報フォームとともに正式な最終選考通知が届きます。 送信者は、5営業日以内に領収書と映画情報フォームを電子メールで返送する必要があります。 フェスティバルの実行委員会がこの領収書を受け取ると、招待が受理されたことになります。 送信者は、理由の如何を問わず、一方的に映画を撤回することはできません。 送信者が映画の撤回を要求した場合、実行委員会は実際の状況に基づいて受理するかどうかを決定する権限を有します。

第8条

1。 最終選考に残った映画の送り主は、選考通知を受け取った後、指定された期間内に以下の資料を提出する必要があります。

1) 販促資料:あらすじ、静止画、ポスター、予告編、フィルムクリップ、監督の経歴、監督の写真、最高クリエイターの情報など。
2) 映画祭期間中のチケット上映には、DCPコピー(映画祭のデジタルコピーに関する技術基準に準拠)とKDMが必要です。 最終選考に残った英語以外のセリフを含む映画の場合、送信者は完全な英語字幕コピーDCPを提出する必要があります。 少数言語または方言によるセリフを含む中国映画の場合、送信者は中国語と英語の両方の字幕付きのDCPを提出する必要があります。
3) 国際審査員が審査するサンプル映画のオンラインリンクについては、映画に英語字幕を添付する必要があります。 (リンクとパスワードが2026年9月23日まで有効であることを確認してください)。
4) 英語の台詞/字幕スクリプト。

2. 最終選考に残った映画の送付者は、映画祭が映画のテキスト、画像、音楽、映像、その他の資料を映画祭のプロモーション、イベント、閉会式および授賞式に公に利用する権利を有することに同意します。

第9条

1。 映画祭は、最終選考に残った映画のDCPコピーを指定された方法で指定された住所に送付するための物流費、通関手数料、保険料、および映画祭期間中の保管料を負担します。 差出人が別の配送方法を選択した場合、映画祭は関連する費用を負担せず、結果として発生する可能性のある問題についても責任を負いません。

2. 最終選考に残った映画のコピーが中国の西安(映画祭の開催地)に到着してから出発するまでの間、損傷や紛失が発生した場合、映画祭はコピーの原産地での現在の標準製造価格に基づいて、新しいコピーの制作費用を払い戻します。

3. 映画祭の終了後、映画祭の執行委員会は最終選考に残った映画の送り主から提供された住所にDCPコピーを返送し、費用は映画祭が負担します。

4. DCP以外の資料は返却しません。

第10条
フェスティバルは状況を評価して、ゲストを収容できるかどうかを判断します。 可能であれば、最終選考に残った映画の最高責任者を映画祭の活動に招待することがあります。

第1条

1。 フェスティバルに登録すると、自動的に現在の規則を遵守することになります。

2. 映画祭に映画を提出する当事者(プロデューサー、配給業者、または関係者を含むがこれらに限定されない)は、提出された映画が映画の著作権者、協力者、およびその他の映画認定代理人から同意を得ており、条件を読み、理解し、同意したことを保証する必要があります。 権利侵害が発生した場合、その結果生じるすべての結果は送信者が負担するものとします。

第12条
この文書は、映画祭の執行委員会によって解釈および改訂されています。 解釈が異なる場合は、中国語版が優先されます。 執行委員会には、本文書に記載されていない事項を処理する権利があります。 この文書の条件についてご質問がある場合は、competition@xasriff.com にメールを送信してください。


  

 
  

ワンクリックで、素晴らしい映画やフェスティバルを発見

新規会員登録
ログイン